孫炬卿

《宋本備急灸法》~ 備急灸法

回本書目錄

備急灸法

1. 備急灸法

古人云:凡為人子而不讀醫書,是謂不孝。則夫有方論而不傳諸人者,寧不謂之不仁乎?然方書浩博,無慮萬數,自非夙昔究心,未易尋檢。本朝名醫團練使張渙著《雞峰普濟方》外,又立《備急》一卷。其方皆單行獨味,緩急有賴者,張公之用心其可謂切於濟人者矣。僕自幼業醫,凡古人一方一技,悉講求其要,居鄉幾四五十載,雖以此養生,亦以此利人。

白話文:

古人有說:「為人子而不去研究醫書,那就算不上孝順。」而那些有藥方理論但是不對他人傳授的人,又怎麼能說他仁慈呢?然而藥方書浩瀚無邊,可能多達上萬,如果不從早年就潛心研究,很難輕易從中尋找。本朝名醫張渙著有《雞峯普濟方》,還另外寫了一卷《備急》。書中所載藥方都是單一品項,都是急需時有療效的,張公用心實屬關切百姓性命。我從小就學習醫術,對於古人的各種醫方和醫術,都仔細研究探討。我住在鄉下將近四、五十年,靠著中醫養活自己,也靠它來幫助別人。

僕今齒髮衰矣,每念施藥惠人,力不能逮。其間惠而不費者,莫如針艾之術。然而針不易傳,凡倉卒救人者,惟灼艾為第一。今將已試之方,編述成集,鋟木以廣其傳。施之無疑,用之有效,返死回生,妙奪造化。其有稍涉疑難之穴,見諸圖書,使抱疾遇患者,按策可愈,庶幾少補云。

白話文:

我現在年紀大了,頭髮也白了,每每想到自己施藥給人,卻無能為力。其中不需要花費成本的恩惠,莫過於針灸之術。然而針灸之術不易傳授,若要倉促地救人,只有用艾灸是最快的。現在把已經實驗過的方子,編寫成集,刻印成書以廣為流傳。施用這些方子,不用懷疑,有效好用,起死回生,神奇無比。如果有稍有疑難的穴道,參考相關圖書,讓生病的人遇到我就診,依據書上方法就可以治癒,但願能有所幫助。

寶慶丙戌正月望杜一針防禦㮕槜李聞人耆年述

諸發等證(石癰附),腸癰,疔瘡,附骨疸,皮膚中毒風,卒暴心痛,轉胞小便不通,霍亂,轉筋,風牙疼,精魅鬼所淫,夜魘不寤,卒忤死(俗謂鬼打沖惡也),溺水,自縊,急喉痹,鼻衄,婦人難生,小腸氣,一切蛇傷,犬吠,狂犬咬毒,點灸法,下火法,用火法,候天色法,定灸多少法,定髮際法,發灸瘡法,淋洗灸瘡,貼灸瘡法,騎竹馬灸法,竹閣經驗備急藥方

白話文:

  1. 各種發病症狀(包括石癰),腸癰,疔瘡,附骨疸,皮膚中毒風,突然發作的心痛,轉胞小便不通,霍亂,肌肉痙攣,牙痛,被精靈鬼魂侵犯,夜裡噩夢不斷,突然暈倒死亡(俗稱鬼撞),溺水,自縊,急性喉痹,鼻出血,婦女難產,小腸氣,各種蛇傷,犬吠,被狂犬咬傷中毒,點灸法,下火法,用火法,觀察天色的方法,決定灸治多少的次數的方法,決定髮際線的方法,發灸瘡法,淋洗灸瘡,貼灸瘡法,騎竹馬灸法,竹閣經驗備急藥方。