顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷二 (3)

回本書目錄

卷二 (3)

1. 論三因脈證歌

內因脈(喜怒憂思悲恐驚,內應氣口。)喜怒傷心脈必虛,思傷脾脈結中居,因憂傷肺脈必澀,怒氣傷肝脈更濡,恐傷於腎脈沉是,緣驚傷膽動相須,脈緊因悲傷胞絡,七情氣口內因之。

白話文:

內臟的情緒(喜怒憂思悲恐驚),內在對應著脈口。喜怒傷心,脈絡必定空虛;思考傷脾,脈結在中間;憂慮傷肺,脈絡必定阻塞;發怒氣傷肝,脈搏更加濡滑;恐懼傷腎,脈搏沉穩;驚嚇傷膽,彼此相應,脈搏急促;悲傷傷胞絡,脈搏緊迫。七情內在的情緒變化,是引起脈搏異常的原因。

外因脈(風寒暑濕燥火,內應人迎。)緊則傷寒腎不移,虛因傷暑向胞推,澀緣傷燥須觀肺,細緩傷濕要觀脾,浮則傷風肝部應,弱為傷火察心知,六邪合脈須當審,免使將寒作熱醫。

白話文:

六種外因脈象(風寒暑濕燥火),與人體的內臟(心肝脾肺腎)相應。

緊脈,說明是傷寒,腎臟沒有轉移變化。

虛脈,是傷暑,指向胞中。

澀脈,是因為傷燥,需要查看肺部。

細而緩的脈象,是傷濕,要查看脾臟。

浮脈,是傷風,與肝臟相應。

脈象弱,是傷火,可以通過查看心臟來瞭解。

六種邪氣合在一起,脈象一定會有所不同,千萬不要把寒邪誤診為熱邪而治療。

不內不外因脈,勞神役慮定傷心,虛澀之中仔細尋,勞役陰陽傷腎部,忽然緊脈必相侵,房帷任意傷心絡,微澀之中宜忖度,疲極筋力更傷肝,指下尋之脈弦弱,飲食飢飽定傷脾,未可輕將一例推,飢則緩弦當別議,若然滑實飽無疑,叫呼損氣因傷氣,燥弱脈中宜熟記,能推不內外中因,生死吉凶都在是。

白話文:

脈搏與外部環境無關,過度用腦和操勞一定會傷心,在虛弱澀滯的脈象中仔細尋找,勞累會導致陰陽失衡,損傷腎臟,脈搏突然緊迫一定是相互侵犯的結果,房事過度會損傷心絡,在微弱澀滯的脈象中仔細思考,疲勞過度會損傷肝臟,手指按壓時脈搏細弱是飲食飢飽造成的損傷脾胃,不能簡單地一概而論,飢餓時脈搏緩慢而弦緊應該單獨考慮,如果脈搏滑實有力,飽食無疑,大聲喊叫會損傷元氣,脈搏燥弱的表現要牢記,能夠推斷出內外中的原因,生死吉凶都在其中。

2. 論脈證名狀二十六種所主病證

夫脈之大體二十六種,此診候之紀綱也。細而論之,毫釐少差,舉治必遠。總而言之,逆從虛實,陰陽而已,兩者議之,以要其中,謹於諸家脈法中撮其機要,刪去繁蕪,載其精義。

白話文:

脈象的總體上大約有二十六種,這是診斷疾病的大綱和要領。但如果仔細觀察,即使脈象有細微的差異,所選擇的治療方法卻會相差很遠。總的來說,就是逆、從、虛、實、陰、陽這六種情況而已。分析這六種情況,取其中最主要的,依據諸家中關於脈象的論述,摘取其中重要的內容,刪去繁瑣冗雜的部分,摘錄其精華。

浮脈之診,浮於指下,按之不足,舉之有餘,再再尋之,狀如太過,瞥瞥然見於皮毛間,其主表證,或為風,或為虛。浮而大散者,心也;浮而短澀者,肺也;浮而數者,熱也;浮數之脈應發熱,其不發熱而反惡寒者,瘡疽之謂也。

白話文:

浮脈的診斷方法:浮脈浮於指下,按壓時不足,提起時有餘,反復尋求,狀如過於充盛,隱約出現在皮毛之間,主要見於表證,或為風證,或為虛證。浮而大散的脈象,主心;浮而短澀的脈象,主肺;浮而數的脈象,主熱;浮數的脈象應當發熱,不發熱反而惡寒的,是瘡疽的徵兆。

洪脈之診,似浮而大,按舉之則泛泛然滿三部,其狀如水之洪流,波之湧起,其主血實積熱瘡腫。論曰:脈洪大者,瘡疽之病進也。如瘡疽結膿未成者,宜下之;膿潰之後,脈見洪大,則難治;若自利者,不可救治也。

白話文:

洪脈的診斷,摸起來的感覺像是浮脈、大脈,按下去的時候感覺脹脹的,滿滿地佈滿了三部脈位,它的形狀就像洪水氾濫、波濤洶湧。主症是血熱實證、瘡腫。有古論說:脈洪大的人,瘡疽的病情會惡化。如果瘡疽還沒化膿,應該用瀉下的方法治療;膿包破潰之後,脈見洪大,就難以治療了;如果病人自己腹瀉,那也是無藥可救。

滑脈之診,實大相兼,往來流利如珠,按之則累累然滑也,其主或為熱,或為虛,此陽脈也。瘡疽之病,膿未潰者,宜內消也;膿潰之後,宜托裡也;所謂始為熱,而繼為虛也。

白話文:

滑脈的診斷,兼有實症和大症,脈搏往來流利如珠,按之則累累然滑動,其主證或為熱證,或為虛證,這是陽脈的脈象。瘡疽的病症,膿水未潰破的,宜內消;膿水潰破之後,宜託裡;所謂開始為熱證,而繼承為虛證。

數脈之診,按之則呼吸之間動及六至,其狀似滑而數也。若浮而數,則表熱也;沉而數,即裡熱也。又曰:諸數為熱。仲景曰:脈數不時見,則生惡瘡也。又曰:肺脈洪數,則生瘡也,診諸瘡洪數者,里欲有膿結也。

白話文:

診斷脈搏時,按壓脈搏在一呼一吸之間,會有六次至十次左右的跳動,感覺起來像是滑動而頻數。如果脈搏浮現而頻數,則說明有表熱;脈搏沉伏而頻數,則說明有裡熱。另外還有說法認為,各種脈搏頻數都代表有熱邪。仲景也說過:脈搏頻數而沒有規律,則會生出惡瘡。又說:肺脈洪大而頻數,則會生出瘡瘍;診斷瘡瘍脈洪大而頻數,則說明體內將要形成膿瘡。

散脈之診,似浮而數,按之則散而欲去,舉之則大而無力,其主氣實而血虛,有表有里。瘡腫膿潰之後而煩痛,尚未痊退者,診其脈洪滑粗散,難治也,以其正氣虛而邪氣實也。又曰:肌體沉重,肺脈大而斃,謂浮散者也。

白話文:

散脈的診斷,看起來像浮脈而數,按下去則脈散想要離開,提起則脈大但無力,主要的症狀是氣實血虛,有表證也有裡證。瘡腫膿潰之後而煩痛,尚未痊癒的,診其脈洪滑粗散,難治,因為正氣虛而邪氣實。又說:肌肉沉重,肺脈大而死,是指浮散的脈。

芤脈之診,似浮而軟,按之中央空,兩邊實,其主血虛,或為失血。瘡腫之病,診得芤脈,膿潰後易治,以其脈病相應也。

白話文:

芤脈的診斷,摸起來像浮脈一樣,但是按下去卻很軟,按下去中央空空的,兩邊卻很緊實,這是血虛導致的,或者是由於失血造成的。瘡腫的病,診斷出芤脈,那麼膿瘡潰爛以後很容易治癒,這是因為脈象和病情互相符合的緣故。

長脈之診,按之得洪大而長,出於本位,其主陽氣有餘也。傷寒得之,欲汗出自解也。長而緩者,胃脈也,百病皆愈,謂之長則氣治也。

白話文:

長脈的診斷方法是,按脈時感覺到脈洪大而長,出於本位,這是陽氣有餘的表現。傷寒病如果出現長脈,就說明患者想要出汗來解除病症。長而緩的脈搏是胃脈,表示百病皆愈,所謂的長脈就是氣治的表現。

牢脈之診,按之則實大而弦,且沉且浮,而有牢堅之意,若瘰癧結腫,診得牢脈者,不可內消也。

實脈之診,按舉有力而類結曰實。經曰:邪氣甚則實,久病則虛,人得此最忌。瘡疽之人得此,宜急下之,以其邪氣與臟腑俱實故也。

白話文:

實脈的診斷,用手按脈感到有力而有節奏的跳動,就稱之為「實」。《黃帝內經》說:邪氣很盛就表現為實脈,久病的人就會表現為虛脈,人一旦得此脈象最為忌諱。瘡疽的病人得到此脈象,應該趕緊攻下,因為邪氣和臟腑都實。

弦脈之診,按之則緊而弦,其似緊者為弦,如按弦而不移,緊如內繩而轉動,以此為異。春脈浮弦而平,不時見則為飲為痛,主寒主虛。瘡疽論曰:弦洪相搏,外緊內熱,欲發瘡疽也。

白話文:

弦脈的診斷,按壓時感覺緊而弦,其中類似緊的,稱為弦脈。如果按壓時脈搏如按弦而不移動,緊得像內部的繩子在轉動,則以此為異常。春季的脈搏浮弦而平和,如果不定時出現,則為飲邪或疼痛,主寒主虛。瘡疽論中說:弦脈和洪脈相搏動,外面緊裡面熱,即將要發瘡疽。

緊脈之診,似弦而緊,按之如切繩而轉動,其主切痛積癖也。瘡腫得之,氣血沉澀也,亦主痛也。

澀脈之診,按之則散而復來,舉之則細而不足,脈澀,則氣澀也,亦主血虛瘡腫。潰後得之無妨也。

短脈之診,按舉則不及本位。《內經》曰:短則氣病,以其無胃氣也。諸病脈短,皆難治也;瘡腫脈短,真氣短也。

白話文:

短脈的診斷,按脈的時候,脈搏的力量達不到手指下的部位。《內經》說:短促的脈象,是氣的病變,這是由於沒有胃氣的原因。各種疾病的脈象短促,都難以治療;瘡腫疾病的脈象短促,是元氣短促的緣故。

細脈之診,按之則縈縈如蜘蛛之絲而欲絕,舉之如無而似有,細而微,其主亡陽。瘡腫之病,脈來細而沉時直者,裡虛而欲變證也。

白話文:

細脈的診斷:

按脈時,感覺脈搏如蜘蛛絲般細微,輕觸即斷,似乎沒有脈搏,但又若有似無,非常細微。這種脈象表明人體陽氣不足。

瘡腫的脈象:

脈搏細微、沉伏,偶爾又直硬。這種脈象提示身體內部虛弱,可能會出現變證。

微脈之診,按之則軟小而極微,其主虛也。真氣復者生,邪氣勝者危;瘡腫之病潰後,脈微而勻舉自差也。

遲脈之診,按舉來遲,呼吸定息,方得三至,其狀似緩而稍遲。痼疾得之,則善;新疾得之,則正氣虛憊。瘡腫得之,潰後自痊。

白話文:

診脈時,脈搏來得很慢,呼吸靜止,才按到三次脈搏,脈搏的狀態看起來緩慢而遲緩。如果患有慢性疾病,脈搏遲緩是好的徵兆;如果患有急性疾病,脈搏遲緩是正氣虛弱的表現。瘡腫的患者脈搏遲緩,潰瘍後會自然痊癒。

緩脈之診,按舉似遲而稍疾於遲。仲景曰:陽脈浮大而濡,陰脈浮大而澀,陰陽同等謂之緩。脈見長緩,百疾自瘳;凡諸瘡腫潰後,其脈澀遲緩者,皆易愈,以其脈候相應,是有胃氣也。

白話文:

緩脈的診斷,按脈搏起來的樣子,感覺好像遲脈,但比遲脈稍快。仲景說:陽脈浮起而脈搏大而濡滑,陰脈浮起而脈搏大而澀滯,陰陽脈搏的特色相等,稱為緩脈。脈象見長而緩,各種疾病自然痊癒;凡是各種瘡腫潰爛以後,脈搏澀滯而緩慢的,都很容易治癒,這是因為其脈象與病候相應,是有胃氣的緣故。

沉脈之診,舉之不足,按之方見如爛綿,其主邪氣在臟也。水氣得之則逆,此陰脈也;瘡腫得之,邪氣深也。

伏脈之診,比沉而伏,舉之則無,按之至骨方得,與沉相類,而邪氣益深矣。

虛脈之診,按之不足,遲大而軟,輕舉指下豁然而空。經曰:脈虛則血虛,血虛生寒,陽氣不足也。瘡腫脈虛,宜托裡,和氣養血也。

白話文:

虛脈的診斷:手指按上去,脈搏顯得不足、緩慢、大而軟,輕輕提起手指,脈搏在指下消失。經典上說:脈虛是氣血虛弱的表現,氣血虛弱會產生寒氣,陽氣不足。瘡腫的人出現脈虛,宜溫補氣血,調和身體。

軟脈之診,按之如帛在水中,極軟而細,亦謂之濡。其主胃氣弱,瘡腫得之,補虛排膿托裡。

弱脈之診,似軟而極微,來遲而似有。仲景曰:微弱之脈,綿綿如瀉漆之絕。其主血氣俱虛,形精不足,大抵瘡家沉遲濡弱,皆宜托裡。

白話文:

判斷弱脈時,雖然脈搏似乎很軟弱,但極為微弱,來脈很慢但似乎有脈搏。仲景說:微弱的脈搏,如同流瀉的油漆不斷滴落。多是氣血兩虛,身體精氣不足所致。總的來說,瘡家脈脈沉遲、緩慢微弱,都適合用補益氣血的藥物治療。

促脈之診,按之則去數,來時一止而復來。仲景曰:陽盛則促,主熱蓄於裡也,下之則和,瘡腫脈促,亦急下之。

白話文:

促脈的診斷,按脈時脈搏的次數減少,在來脈時脈搏一下子停止然後又來。仲景說:陽氣太盛則脈促,主裡熱蓄積,應使用瀉下的方法調和。瘡腫出現脈促,也應緊急使用瀉下的方法。

結脈之診,按之則往來遲緩,時一止而復來。仲景曰:陰盛則結。經曰:促結則生,代則死。

代脈之診,按之則往來,動則中止,不能自還,因而復動者,曰代脈也。因其止有常數而不忒,如十動一止,雖數十次,皆見於十動之後;如二十動一止,雖數十次,皆見於二十動之後。代者,氣衰也,諸病見之不祥。大凡瘡腫之病,脈促結者難治,而況是代脈乎!

白話文:

代脈的診斷方法是按壓脈搏,正常脈搏按壓後會往來運行,但代脈按壓後會停止跳動,然後再自行恢復跳動。代脈的另一個特徵是其停止跳動的次數固定不變,例如十次跳動之後停止一次,即使連續按壓數十次,每次都是十次跳動之後停止一次;又如二十次跳動之後停止一次,即使連續按壓數十次,每次也都是二十次跳動之後停止一次。稱作“代”是因為氣虛,多種病症發現代脈並不吉祥。通常患有瘡腫的人,如果脈搏短促,結聚不暢,就難以治療,更何況是代脈呢?

動脈之診,見於關上,無頭尾,如豆大,厥厥然而動搖者是也。《脈經》曰:陰陽相搏,故謂之動。動於陽則陽氣虛而發厥,動於陰則陰氣虛而發熱,是陽生於尺而動於寸,陰生於寸而動於尺,不可不辨也。

白話文:

動脈的診斷,見於寸關部位。沒有頭尾,像豆子般大小,而且跳動得很明顯的就是動脈。

《脈經》說:陰陽相搏,所以稱為動脈。動脈在陽則陽氣虛弱而出現厥狀,動脈在陰則陰氣虛弱而發熱。這是陽脈生於尺部而動於寸部,陰脈生於寸部而動於尺部,不可不加以分辨。

《脈訣》曰:氣血沉澀脈來緊,身有痛處,即發瘡疽之兆。身應發熱,脈浮數,人反惡寒,即為瘡疽之萌。

張仲景曰:脈數不時見,則生惡瘡。

又曰:肺脈俱數則生瘡。

又曰:脈實大洪大,初起為病進,已潰為邪氣未退。

又曰:脈沉實沉伏,初起主邪氣深伏,難痊,潰為餘毒。

又曰:脈芤、澀、遲、緩,潰後為脈證相應,無妨,若短細則將變證,此六脈宜於潰後,不利於初起。

又曰:脈浮大浮數,初起為邪正相搏,有餘,若促結則非吉兆,此六脈宜於初起,不利於潰後。

朱丹溪曰:脈數,熱也,多兼實,陽證之所由生,若兼虛,後必陷為陰。脈遲,寒也,多兼陰證之所由生,若兼實,後必返為陽。

白話文:

朱丹溪說:脈搏加快,是熱症的表現,多伴有實證,是陽症產生的原因。如果兼有虛證,後來必定轉變為陰證。脈搏遲緩,是寒症的表現,多伴有陰證,是陰證產生的原因。如果兼有實證,後來必定轉變為陽證。

王肯堂曰:脈沉實,發熱煩躁,外無焮赤痛,其邪深在裡,宜先疏通,以絕其源。

浮大數,焮腫在外,當先托裡,恐邪入內。

脈不沉不浮,內外證無,知其在經,當和營衛。

脈數,身無熱,內有癰膿。

脈數,應當發熱,而反惡寒,若有痛處,當發癰。

若數脈不時見,當生惡瘡。

浮,腫瘍為虛為風;潰瘍為虛宜補。

洪,腫瘍為虛,為熱盛,宜宣熱拔毒,年壯形實,宜下;潰瘍為邪氣盛,服藥久不退者,難治。

滑,腫瘍為熱;潰瘍為熱為虛,為邪氣未退。

數,腫瘍為病退,為熱,數而洪者欲膿。潰瘍為難愈,數甚者難治。

散,腫瘍為氣不收斂,潰瘍為痛未退,洪滑大散難治。

芤,腫瘍為血虛。潰瘍為脈病相應。

長,腫瘍宜消退之法。潰瘍為易愈,謂長則氣治也。

牢,腫瘍為邪盛,為欲膿;潰瘍為邪氣不退。

實,腫瘍為邪氣太盛;潰瘍為邪不退,為實,緩豁大者為虛。

弦,腫瘍為痛,為欲膿;弦洪相搏,外緊內熱,為疽發也;潰瘍為血虛、為痛。

緊,腫瘍浮而緊,發熱惡寒,或有痛處,是為癰疽;潰瘍主氣血沉澀,為痛,為有外寒。

澀,腫瘍為氣實,為氣滯,潰瘍為血虛,為脈病相應。

短,腫瘍為元氣不足;潰瘍為大虛,宜補。

微,腫瘍為虛,服藥漸充者佳;潰瘍為虛,若微而勻者,為脈病相應。

遲,腫瘍為寒為虛,尺遲為血少;潰瘍為虛,為氣血不能滋榮於瘡,為有外寒。

緩,腫瘍為可治,大而緩為虛;潰瘍緩而澀者愈;以其病脈相應,及胃氣充也。

沉,腫瘍為邪氣深。潰瘍為遺毒在內,寸沉為胸有痰。

伏,腫瘍為陰中伏陽邪;潰瘍為陽伏陰中,為內蝕,為流注浸淫,難治。

虛,腫瘍便宜補而內托;潰瘍膿既泄,宜大補血氣。

弱,腫瘍為元氣不足,宜內補托裡。

結,腫瘍為邪氣結;潰瘍漸勻則愈,不調則危。

促,腫瘍為熱,為病進;潰瘍為熱不減,漸進則死,漸退則生。

代,腫瘍為氣血敗壞,元氣損傷;潰瘍為元氣竭絕。

薛立齋曰:謹按脈者,人身之造化,病機之外見,醫家之準繩,不可不精究而熟察;至於太谿、衝陽,又為診法之要,生死之機也。故十二經脈皆繫於生氣,氣乃人之根本,寸口脈平而死者,生氣獨絕於內也。《難經》云:上部有脈,下部無脈,其人當吐不吐者死;上部無脈,下部有脈,難困無能為害,是脈有根本,人有元氣也。

白話文:

薛立齋說:謹慎地觀察脈象,是人體的生命活動的反映,是疾病機理的外在表現,是醫生診斷疾病的依據,必須精心地探究和仔細地觀察;至於太谿脈和衝陽脈,又是診斷方法的重要依據,也是生死攸關的關鍵。所以十二經脈都與生氣相連,氣是人的根本,寸口脈平穩而死的人,是體內的生氣完全斷絕了。《難經》說:上部有脈,下部無脈,這樣的人即使嘔吐也難以存活;上部無脈,下部有脈,這樣的人即使昏困,也不會受到大的傷害,這是因為脈有根本,人有元氣。

夫人受氣於谷,乃傳於臟腑,清者為榮,濁者為衛,榮行脈中,衛行脈外,陰陽相貫,如環無端,周流一身,晝夜各有常度,其不相應者,病也。病至於甚,脈道乃乖,抑嘗治雀啄屋漏之類,若因藥餌克伐所致,急用參耆歸術姜附之劑,多有復生者,不可遂棄而不治也。

白話文:

人體所吸收的營養,會傳輸到臟腑,清陽之氣形成血,沉濁陰氣形成衛氣,血在經脈內運行,衛氣在經脈外運行,陰陽相互貫通,就像一個首尾相連的環形,在人體內周而復始地運行,晝夜各有規律。如果陰陽不相協調,就會生病。生病到嚴重程度,經脈就會紊亂,我曾經治療過雀啄屋漏之類的疾病,如果因服用藥物引起疾病,急用參耆歸術姜附之類的藥物,很多都能夠康復,不能放棄治療。

又曰:癰疽未潰而脈先弱者,何以收斂。