曾世榮

《活幼口議》~ 卷之十七 (2)

回本書目錄

卷之十七 (2)

1. 議脹

疳氣脹 疳極脹 疳積脹 氣積脹

議曰:小兒患疳症候皆由虛所傳,積乃為母積。既已作虛氣傳授,逐成疳疾。其名數種,皆漸所致,不可更與通利,尤加重候。即宜和益消疳調氣。若尚有虛積便白後重,當兼塌氣以去之。先與服神功保童丸,以至泄氣為快。既泄虛氣即散(放臭屁是也),不傷其氣,功效至良。應患疳積便利無度,大有功效。

白話文:

辯證說:小兒患疳病的症狀都是由虛弱所傳染造成的,積聚而成的就是母體積聚。既已經形成虛弱之氣的傳染,漸漸演變成疳疾這種疾病。疳疾的名稱繁多,都是逐漸造成的,不能再給予通利藥物,否則會加重病情。應該及時調和益氣,消積導滯,調理正氣。如果還有虛弱積聚而導致的大便稀白且後重(大便粘滯不爽)的情況,應當兼用排泄腸胃之氣的藥物來去除它。先服用神功保童丸,以至泄出腸胃之氣為快。既泄出虛弱之氣,腸胃之氣就散發出來(放臭屁),不損傷正氣,療效極好。治療小兒疳積,大便便利無度的情況,療效顯著。

2. 褐丸子

治小兒陰陽不和,臟腑怯弱,乳食不消,心腹脹滿,嘔逆氣急,或腸鳴泄瀉頻,並腹中冷痛,食症乳癖,痃氣痞結,積聚腸胃,或秘或利,頭面腫滿,不思乳食,乃療五種疳氣,八種痢疾,飢肉消瘦,氣粗腹大,神色昏憒,情意不樂。常服散冷熱氣,調和臟腑,去疳積,止瀉痢,進乳食,生飢肉,悅顏色,功效非常,不能縷述。褐丸子良方

白話文:

這是一帖治療兒童陰陽失調、臟腑虛弱、乳食不消化、心腹脹滿、嘔吐氣急、或腸鳴腹瀉頻繁、並伴有腹中冷痛、食積乳癖、痃氣痞結、積聚腸胃、便祕或腹瀉、頭面腫脹、不想吃奶吃飯的藥方。用於治療五種疳氣、八種痢疾、飢餓消瘦、氣粗腹大、精神萎靡、情緒不佳等病症。長期服用可以散掉體內寒熱之氣,調和臟腑,消除疳積,止瀉痢,促進乳食消化,生長飢肉,使面色紅潤,功效非凡,無法一一述盡。褐丸子是一個很好的方子。

蘿蔔子(二兩微炒) 陳皮 青皮(去白各一兩) 黑牽牛(一兩半,半生半炒爆尤佳) 京三稜(炮一兩) 蓬莪朮(包兩) 胡椒(半兩) 木香(三分)

白話文:

  • 蘿蔔子(微炒,二兩)

  • 陳皮(一兩)

  • 青皮(去白色,一兩)

  • 黑牽牛(一兩半,一半生用,一半炒爆後使用,更好)

  • 京三稜(炮製後,一兩)

  • 蓬莪朮(包覆,兩)

  • 胡椒(半兩)

  • 木香(三分)

又一方加胡黃連半兩,苦楝半兩,蘿蔔子只使一兩

白話文:

另一種藥方加入了半兩胡黃連、半兩苦楝,蘿蔔子只用了一兩

上為細末,麵糊為丸,麻子大,每服三五十丸,煎蘿蔔湯下。

議曰:症候不明,醫之過也。丸散不良,士之繆也。去醫裁藥,審證察候,猶若權衡,以究標本,醫藥純全之道。凡調理小兒雜病,須究疳證積候,乃五臟所

白話文:

醫生說:症狀不明確,是醫生的錯。丸藥粉末不對症,是藥劑師的錯。醫生抓藥,分析症狀,觀察病情,就像用天平稱東西一樣,要徹底瞭解病情的主因和徵兆,才能真正做到藥到病除。凡是治療小兒雜病,必須先確定疳積的症狀,因為疳積是五臟所引起的。

傳,及至變作他患,殊失源流,迷而不反,所以作疾。

此方最善寬腸下氣,散結去郁,其疳與積,已作米作,順傳逆傳,並皆宜服,功蓋常方,大厚腸胃,充實臟腑,按症所療,無不克效。京輦之下,作疳藥貨賣,名聞四方,活幼多數,今不隱藏,故述詳悉,請敬用之。

白話文:

這個藥方最擅長於疏通腸道、降逆氣、,散結、舒緩抑鬱。小兒消化積滯之疾,無論發作時間長短、症狀輕重,皆可服用此方。療效遠勝過一般的方劑,能很好地健脾益胃,充盈臟腑。只要根據症狀對症下藥,沒有不奏效的。京城中以此方藥作為疳藥出售,名聲遠揚四方,救活了無數孩童。如今我不再隱藏此方,將其詳情詳細述說,請大家敬慎使用。

痞氣脹 癖氣脹 症積脹

議曰:痞癖之氣,同根異名,作疾有塊,皆在左脅,男女亦同然。痞者陽症,癖者陰症,緣小兒脾胃不和,陰陽二氣交錯,冷熱相制,皆由積之所致,故先寒後熱,一如其虛汗出則息。若先下卻其積,則熱往往不去,及增加重而又作腫虛滿頭面。凡兒有是疾,醫者不可輕易投砒治之。

白話文:

翻譯:

痞癖之氣,它們都是病根相同,但病名不同,患上這種疾病時,會在左側肋部形成硬塊,男女都可能患上。痞是陽症,癖是陰症,這些都是由於小兒脾胃不和,陰陽二氣互相交錯,冷熱互相制約,都是由積聚引起的,所以先是怕冷,後來發熱,好像一虛汗出來就停止了。如果先用瀉藥去除積聚,那麼熱往往不會消失,而且會加重而再次出現腫脹、虛胖、面部浮腫。凡是小孩有這種疾病,醫生不能輕易用砒霜來治療。

其砒有大毒,沖胃三焦,作渴,引飲水停在脾,脾屬四肢,亦作浮腫,重則致喘煩躁,虛悶倦怠,不安。砒之為藥,豈可妄投?宜先與服黎漿飲,加湯使如法取令寒熱退,三五日了卻,與三稜丸磨化積毒,以利為度,去其根本。若未通,更服。

白話文:

砒霜毒性很大,它有刺激胃和三焦的,容易引起口渴,飲入的水會停留在脾中,脾屬於四肢,所以也會引起浮腫,嚴重的會導致喘息煩躁,虛弱睏倦,不安。砒霜作為藥物,豈能隨便服用?應該先服用黎漿飲,然後加湯使按照方法服下,讓寒熱退去,三五天後,再用三稜丸化解積積的毒素,以利為度,去除其根本。如果還沒通暢,就繼續服用。

3. 三稜煎丸

治嬰孩小兒食傷生冷黏膩熱毒等物,脾胃積滯久不克化,令兒肚熱腳冷,痞癖寒熱,及療癥瘕,中脘不和,膨脹上膈,氣壅心腹不得宣通,所以作疾。此藥溫良,但是諸積滯食不化,並宜與服三稜煎丸方。

白話文:

用來治療嬰幼兒因暴食生冷粘膩熱毒的食物,導致脾胃積滯,長期不消化,使孩子肚子熱、腳冷,消化不良、肚子脹,並伴有寒熱癥狀。同時也可治療癥瘕積塊、中脘不調和、肚皮膨脹、氣體淤積在心腹而不能宣通,因此導致疾病。此藥性質溫和,但對於各種積滯食物不消化的情況,宜與三稜煎丸方一同服用。

京三稜 蓬莪朮(並炮各半兩) 羌花(一分) 鱉甲(去裙米醋炙令焦半兩) 淡豆豉(二兩重) 巴豆(二十一粒去殼) 川當歸(半兩) 杏仁(去皮尖一分令炒赤)

白話文:

京三棱、蓬莪朮(均炮製,各半兩)、羌花(一分)、鱉甲(去裙米,用醋炙至焦,半兩)、淡豆豉(二兩重)、巴豆(二十一粒,去殼)、川當歸(半兩)、杏仁(去皮尖,炒至赤色,一分)。

上前六味一處,以米醋一碗煮令乾,仍就炒起,更細截焙為末,次入當歸末,又入杏仁巴淡豆,和勻水煮麵糊為丸,麻子大,每服二十丸,生薑湯下。大小加減服之。

白話文:

把前面六味藥材混合在一起,加上一碗米醋一起煮至變乾,再炒一炒,切成更小的段並烘乾後磨成粉,然後加入當歸末、杏仁、巴旦豆,均勻混合,加水煮成麵糊,搓成小丸子,每個小丸子的大小跟麻子籽一樣大,每次服用 20 顆,用生薑湯送服。可根據患者病情增減服用量。

議曰:此方亦名消痞丸,又名化積丸。其藥破氣行血,和脾開胃,應痞癖癥瘕,諸積氣滯,並皆療之。噫!調理嬰孩之法,預究脾胃之源。脾胃者,乃飲食之臟腑也。古云:人無根株,飲食為命。然飲食之物,有所宜則穀氣消,血脈勻則肌膚壯,精神爽。有所不利則腸胃虛,肢體瘦,面目黃,疾病作。

白話文:

討論說:這個方劑也叫做消痞丸,又叫做化積丸。它的藥性可以通氣活血,和緩脾胃,開胃健脾,適用於治療痞滿症狀、癥瘕、各種積滯以及氣滯等症狀。感嘆啊!調理嬰孩身體的方法,是注重於脾胃的源頭。脾胃是飲食的臟腑。古語說:人沒有根基,飲食是命源。飲食得宜,穀氣消化,血脈均勻,肌膚強健,精神爽朗。飲食不當,腸胃虛弱,肢體消瘦,面黃肌瘦,疾病叢生。

是以藥固臟腑,其胃氣和即穀食自然留之,其脾胃壯即穀食自然磨之。若飲食遲化即氣弱,飲食不化即氣虛。小兒服此,初安臟腑,次益肌膚,三焦既順,百脈俱調,效驗至良,醫痞第一。

白話文:

因此用藥來鞏固臟腑,胃氣調和了,穀物食物自然被吸收留駐。脾胃強壯了,穀物食物自然被消化分解。如果飲食消化遲緩,即說明臟腑氣弱。飲食無法消化,即說明臟腑氣虛。小兒服用此藥,首先安頓臟腑,接著益養肌膚,調順三焦,疏通百脈,療效十分顯著,是醫治嬰兒積滯的最佳良藥。

4. 鎖肚脹急

議曰此一症候兒在胞胎中無恙,只由初生七日內有患觸受而成,急如水火,其作延久,漸見加重,以至肚上青筋,撮口不乳,其候甚速,得名脹急。其兒感觸邪氣入腹衝心,不能自化,遂變風候。及至成風,不可更投藥餌。雖然鎖肚撮口不乳,其色未變,精神未亂者,速便下藥,以通為度。

白話文:

醫家認為:這種症狀在胎兒在母親體內時是沒有的,只是出生後七天內因感冒或受觸而得病,來勢急如水火,病情持續且逐漸加重,以至肚皮出現青筋、緊閉嘴巴不喝奶,這種情況發展得很快,因此被稱為「脹急」。嬰兒受到邪氣侵襲,邪氣入腹衝擊心臟,不能自行化解,於是轉變成風候。等到發展成風候,就不能再服藥治療。雖然嬰兒緊閉嘴巴不喝奶,但面色沒有變化,精神也沒有混亂的,則要趕快用藥,以通暢為治療目標。

方通便安,功效至聖,無可疑者,兒已獲安,吻乳如法,漸次氣肚肉重,歡悅可愛。宜服真珠天麻丸(方在前急驚證內)。

白話文:

病情如方子所說,療效也確實顯著,已屬無疑。孩子現在一切安好,喝奶時很乖巧,肚子漸漸脹起,肉長出來了,非常可愛。適當服用真珠天麻丸(方子在前述「急驚證」條中)。

5. 附初生鎖肚撮口施藥法說

夫人才生下男女,忽有一症:男在三五七日,女即二四六日,奇偶之有數,陰陽之顯道者,遂感客忤,邪正相干,令兒肚緊,青筋禁口不乳。此由客情外來,致襲其邪,陰陽不順,胃觸其正。(初生男女,氣脈未定,精神未全,不經邪氣,所以古人禁客一臘,遠其此禍。)邪謂淫欲交適,殺氣侵臨。

白話文:

剛生下男孩或女孩,忽然有一種病症:男孩在出生第三天、第五天、第七天,女孩在出生第二天、第四天、第六天,是奇數或偶數都有可能,這都與陰陽失衡有關,於是受到外界邪氣的侵襲,導致嬰兒肚子緊繃、青筋暴露、緊閉嘴巴不喝奶。這是由於外來邪氣入侵,導致陰陽不協調,胃氣受到影響。(初生嬰兒,氣血未定,精神不全,容易受到邪氣侵襲,因此古人有「禁客一臘」的習俗,避免嬰兒因接觸外人而生病。)邪氣是指淫邪的慾望和交媾行為,會帶來殺氣而侵犯嬰兒。

(應非禮不正之屬,總皆邪屬。)上古醫家著述,繁雜難窮,至要世俗,雖有加文理,無灸法。(血氣方生,豈固經絡,若以艾炷,即為虛設。)既受此厄,越日移時,母泣父啼,痛心待斃,咸謂傷嗟,誰可與活?僕參執幼科,傳授四世𭷱緣,回祿之難,淬遜三紀,一日扣遇高明,深詰其妙方藥,秘傳屢用獲處。

白話文:

不符合禮法約束、行為不正的人。總括而言,這些都是邪祟。上古時代醫生的著述繁多,很難一一瞭解。對世俗最重要的,即使加上文辭道理,也沒有灸法。血氣才剛開始生成,豈能停留於經絡之中,若用艾柱灸治,無異於徒勞無功。得了這種病,過了幾天以後就會死去,母親哭泣,父親啼哭,痛苦地等待著死亡,大家都感到傷心悲哀,誰能把人救活呢?我研習兒科醫術,傳承了四代的緣分。遇到火災的變故,二十多年過去了。一天碰巧遇見德才兼備的人,我深入探討他妙方藥方的奧妙,他把祕傳的藥方屢次用於病人,都得到了效果。

嗚呼!天地生萬物,惟人尊貴,人能稽仰於天地之間,且天地豈特害於人,自是事在遇不遇之如此,稍有感傷悔怨,執滯於人情者多矣!僕輒行小惠普濟,初生躬對神聰,選材修合,其或高下民戶,生兒有被此難,無問輕重,不拘早晚,施與良餌,決定保全,頓然蘇活,豈小補哉!

白話文:

唉!天地生出萬物,唯有人類最為尊貴,人能夠稽察仰望天地之間的事物,而且天地豈但只會傷害人類,只是此事在於有的人遭遇到、有的人沒有遭遇到而已,稍有一點感傷悔恨,執著於人情的人就很多了。我經常行小惠普濟,剛出生親自面對神靈,選擇藥材修配,無論是高官還是平民百姓,生下的孩子一有這種困難,不論輕重,不拘早晚,便施與良藥,一定保全,瞬間蘇醒過來。豈是小小的補救嗎!

上膈脹 中浣脹 食傷膨脹

議曰:膈與浣上下相承,膨與脹輕重自別。脘受疾久則痞悶,膈作病停則鬱結,是和膈隱胸堂,脘臨脾胃。膈者猶隔,也有如隔礙,脘者猶管也,通即流利。二位皆由食傷宿冷,眠臥過時,停滯氣不順於三焦,怯弱脈虛,傳於五臟,所謂脾不磨食不化,胃不開食無益,所以膨脹。

白話文:

中醫認為:膈與浣上下相連,膨脹與脹氣輕重有別。脘受疾病時間長了就會痞悶,膈作病停滯就會鬱結,和膈隱藏在胸堂,脘靠近脾胃。膈就像隔閡,有隔礙的感覺,脘就像管子,通暢則流利。這兩個部位的疾病都是由飲食積滯、宿冷、睡眠過時引起的,停滯的氣在三焦不順暢,脈絡虛弱,傳到五臟,所以出現膨脹的症狀。脾不磨食則食物不消化,胃不開食則食物沒有益處,所以會導致膨脹。

若於膨脹之時,不與消利,遂致虛滿,又於虛滿不為疏補,其氣即攻中脘,又於中浣不化,即冒上膈。既在上膈為疾,必作形症傳,即為重,醫莫容易取愈。食傷膨張宜服三稜煎丸,中脘痞脹宜服王氏塌氣丸,上膈郁脹宜服大茱連丸

白話文:

如果在膨脹的時候,不給予消除、利水的治療,就會導致身體虛弱、胃部脹滿。如果在虛弱、胃部脹滿的時候,不進行疏導和補充,那麼氣就會攻入中脘。在中脘也得不到消化,就會向上冒犯到膈肌。一旦冒犯到膈肌成為了疾病,就一定會化作形態各異的症狀,表現出來就是重症,醫生很難治癒。飲食不節製造成的膨脹,應該服用三稜煎丸;中脘痞滿應該服用王氏塌氣丸;上膈鬱脹應該服用大茱連丸。