《女科精要》~ 卷一 (5)

回本書目錄

卷一 (5)

1. 熱入血室

《金匱》曰:婦人傷寒發熱,經水適來,晝日明瞭,暮則譫語,如見鬼狀,此為熱入血室,治之無犯胃氣及上二焦必自愈也。此言發熱病之初也。經水適來,邪盛而經氣亦盛,寒邪傷榮,故邪與血搏,血屬陰主夜,故晝則雖熱而明瞭,暮則入陰分,邪挾陰氣而為譫語,如見鬼狀者,譫之甚也。此為熱入血室。

白話文:

《金匱要略》中說:婦人患上傷寒發熱,月經剛剛來潮,白天頭腦清醒,天黑時便胡言亂語,好像見鬼一樣,這是熱邪侵犯了血室,治療時不要損傷胃氣和上二焦,病就會自然痊癒。這裡指的是傷寒病的初期。月經剛剛來潮,邪氣盛而經氣也盛,寒邪損傷榮血,所以邪氣與血液搏擊,血液屬陰主夜,因此白天雖然發熱但頭腦清醒,天黑時進入陰分,邪氣挾陰氣而引起胡言亂語,好象見到鬼一樣,這是胡言亂語的極致。這種情況就是熱邪侵犯了血室。

然血室雖在內,而表邪實未嘗犯胃及上二焦,故治法亦惟和表邪,兼清血室之熱足矣。誤以為客邪入內攻之,則伐及無辜,導邪入內矣。故曰無犯胃氣,及上二焦,必自愈也。然沖為血海,即是血室,衝脈得熱則逼血下行,男子亦有之,不獨婦人也。

白話文:

雖然血室在內,但是外邪並沒有侵犯到胃部和上二焦,所以治療的方法也只有調和外邪,兼清血室的熱氣就足夠了。如果錯誤地認為外邪進入體內而攻之,那便會傷及無辜,導邪進入內部了。所以說,如果沒有侵犯到胃氣和上二焦,那麼就會自然痊癒。然而胞宮是血海,也就是血室,胞宮脈受到熱氣就會逼迫血液向下運行,男性也會出現這種情況,不只是女性。

2. 血分水分

《金匱》曰:病有血分、水分,何也?經水前斷,後病水,名曰血分,此病為難治。先病水,後斷經,名曰水分,此病易治。蓋去水,後斷經,名曰水分,此病易治。蓋去水,其經自下也。《聖濟》曰:血分者,經水通之際,因寒熱傷其衝任,氣壅不行,播在皮膚,邪氣相搏,經血分而為水,發為浮腫,故曰血分,久不治積成水腫,即難治。

白話文:

《金匱要略》說:疾病有血分和水分之分,這是為什麼呢?經水斷絕在前,疾病在後,稱為血分,這種疾病難治。疾病在前,經水斷絕在後,稱為水分,這種疾病容易治療。除去水分,經水自然就會恢復。

《聖濟總錄》說:血分是指經水通暢的時候,因寒邪或熱邪傷及衝任二脈,氣血運行不暢,停留在皮膚之間,邪氣相互搏結,經血轉化為水,形成浮腫,所以稱之為血分。久治不癒,積聚成水腫,就很難治療了。

水分者,以水氣上溢皮膚,散於四肢,發為浮腫,蓋腎者,胃之關,關門不利,故聚水而從其類,病水而經乃斷矣。《證治》又曰:經事不通,血入四肢,化為水,遂成腫滿,非獨產後為然,名曰血分,誤作水治,其害不小,宜調經散,蓋氣者,水之母,血者,氣所化,非氣無法以生血,非血無以養氣。

白話文:

水分病,是指水氣上升到皮膚表面,遍佈四肢,發作成浮腫。腎臟是胃的關卡,關卡不通暢,水液聚集,因此會流向它的同類,同樣會引起浮腫,經絡不通暢便會斷絕。

《證治》中又說:經血不通暢,血不能運送到四肢,就會變成水,從而導致腫脹。但是,這種浮腫不單單是產後才會發生,叫做血份,誤認為是水分而採用水的方法治療,它的危害不小,應該使用調經散。這是因為氣是水的來源,血是氣轉化而成的,沒有氣就無法生成血,沒有血就無法滋養氣。

若經水不通,則血病氣亦病,豈有水不通而能化血乎?血不通而化水者,乃是氣壅不能化血而成水也,觀桃仁丸可見矣。

白話文:

如果經水不通暢,那麼血脈中的氣血也會出現問題,難道經水不通暢,血還能正常生成嗎?血不通暢而化成水的,那都是由於氣血淤滯不能生成血而形成的水,觀察桃仁丸就可以知道這一點了。

3. 炙臠梅核

《金匱》曰:婦人咽中,有如炙臠,半夏厚朴湯主之,炙臠乾肉也。咽中貼貼,如有炙肉,吐之不出,吞之不下,此病不因腸胃,故不礙飲食;二便不因表邪,故無骨痛寒熱,乃氣為積寒所傷,不與血和,血中之氣,溢而浮於咽中,得水濕之氣,凝結難移,男子亦間有之。藥用半夏厚朴湯,乃二陳去陳皮甘草,加厚朴、紫蘇、生薑也。

白話文:

《金匱要略》中記載,婦人咽喉中彷彿有塊烤肉,又稱為「炙臠」。這是一種病症,感覺就像是有一塊烤肉卡在喉嚨,想吐吐不出來,想吞也吞不下去。這種病症不是由於腸胃的問題,所以飲食基本正常;也不是因外邪引起的,所以不會出現骨頭疼痛或寒熱的症狀。而是由氣被積寒所傷,導致氣血不和,血液中的氣溢出並聚集在咽喉部,遇到水濕之氣,凝結在一起,難以移動。男性也偶爾會出現這種情況。

治療這種病症,可以用半夏厚朴湯。半夏厚朴湯是由半夏、陳皮、甘草等藥材組成的,但是要去掉陳皮和甘草,並加入厚朴、紫蘇、生薑。

專治婦人七情之氣,鬱滯不散,結成痰涎,或如梅核,在咽咯咽不下,或中脘痞滿,氣不舒暢,或痰飲中滯,嘔逆惡上,並可取效。蓋半夏降逆,厚朴散結,生薑、茯苓宜至高之滯,而下其濕,蘇葉味辛氣香,色紫性溫,能入陰和血,則氣與血和,即不復上浮也。

白話文:

此方專門治療婦女七情之氣,鬱滯不散,結成痰涎,或如梅核,在咽喉咯不出,或中脘痞滿,氣息不舒暢,或痰飲阻滯中焦,嘔逆噁心往上泛,服用此方均可奏效。因為半夏能降逆止嘔,厚朴能散結消滯,生薑、茯苓能宣通上焦之氣,而往下利濕,蘇葉味辛氣香,色紫性溫,能入陰分和血,氣血調和之後,就不會再往上浮動了。