周子薌

《經驗奇方》~ 序

回本書目錄

1.

古今方書夥矣。或文理深奧。或議論紛紜。合覽諸編。則備增其美。分觀一集。只各盡所長。知醫者察脈辨症。固應廣為蒐羅。不知者卷帙浩繁。奚暇尋其條理。求其至簡至約平易近人者。莫如單方一門。然單方難得。世人往往秘而不傳。余竊恨焉。今春余承同安參鎮陳子明都督之聘。

白話文:

古往今來的醫學著作很多,有的文理深奧,有的議論紛紛。如果把各種各樣的醫書都看一遍,就會覺得內容繁雜,讓人不知所措。如果只看其中一本書,就會覺得內容有限,不能滿足自己的需要。對於懂得醫術的人來說,他們應該廣泛地蒐集各種醫書,以便更好地診斷和治療疾病,但對於不懂醫術的人來說,他們會覺得醫書浩瀚無邊,很難找到自己需要的內容。如果想找到那些內容簡潔、容易理解的醫書,那就莫過於單方一門了。但是,單方很難得到,世人往往祕而不傳。我對此感到非常遺憾。今年春天,我承蒙同安參鎮陳子明都督的聘請。

適山陰周子薌先生。亦就邑侯李蘭生司馬之幕。共事一本。相與盤桓。諸叨教益。其平時樂善不倦。胞與為懷。公餘時兼參醫理。考究精微。一日以所著經驗奇本一書。分為兩卷。欲登梨棗。見示於余。余詳觀始末。其中施治方藥。條條經驗。種種靈奇。內科則有臨危救活之良方。

白話文:

適逢山陰周子薌先生,也就在邑侯李蘭生司馬幕府裡共事。我們一起交談、閒談,我有很多地方需要向他請教學習。他平時樂於行善而不厭倦,把眾人放在心裡。公餘時間兼而研究醫理,探究精微之處。有一天,他把所著的《經驗奇本》一書分為兩卷,想要刊印出版,拿來給我看。我仔細地看了一遍,書中所施行的治療方法,條條都是經驗之談,而且靈驗神奇。內科方面有能將臨危者救活的良方。

外證又有丸散膏丹之秘訣。無一不備。無美不臻。簡要精詳。開卷瞭如指掌。向之所恨不傳者。今則得從吾願耳。得是書者。舉凡居家行旅。以及僻處窮鄉。隨地隨時。緩急可持。依方施治。奏效如神。誠救世之慈航。衛生之寶筏也。爰綴數言。以鐫其後。

白話文:

除了外證之外,還有一些丸散膏丹的祕訣。這些祕訣無一不完備,無一不精良。內容簡要而詳盡,一翻開書就能一目瞭然。以前那些我所遺憾沒有傳授的,現在終於可以實現我的願望了。得到這本書的人,無論是居家旅行,還是身處僻遠的鄉村,都可以隨時隨地,在緊急情況下使用。按照方藥治療,效果立竿見影。這本書真是拯救世人的慈航,是養生保健的寶筏。我在這裡寫下幾句話,以作為這本書的序言。

光緒二十四年歲次戊戌仲冬之月福建海壇林賢慶拜序