鮑相璈

《驗方新編》~ 卷二十三 (30)

回本書目錄

卷二十三 (30)

1. 又接骨方

土鱉六錢,生半夏同炒至黃色,去半夏,另用自然銅二兩,煅紅入醋內淬七次,共為末,溫酒下二錢。

白話文:

  • 土鱉六錢,生半夏同炒至黃色:取六錢土鱉和生半夏,一起炒至黃色。

  • 去半夏,另用自然銅二兩,煅紅入醋內淬七次:將炒好的土鱉和半夏分開,另外取二兩自然銅,煅燒至紅色,然後放入醋中淬火七次。

  • 共為末,溫酒下二錢:將淬火後的自然銅研磨成粉末,與炒好的土鱉混合,每次取二錢,用溫酒送服。

又,跌打損傷年久成積,日後發痛、肌削,微嗽似癆者,用白馬尿、糯米泔、酒沖服二三次,神效。

白話文:

另外,跌打損傷積聚長久造成隱疾,之後疼痛發作、肌肉削瘦,微咳類似肺癆的患者,取白馬尿、糯米泔水和酒混合服用兩三次,會有奇效。

又,用鵝不食草一錢,好酒煎服,渣敷痛處,新久皆效。

2. 跌打損傷方

地鱉蟲十個(酒炙),蚯蚓十條(焙研),自然銅(醋煅七次)、乳香(去油)、沒藥(去油)各五分,紅花血竭各三分,共為細末,骨碎補五錢,蘇木三錢酒煎,調前末沖服,三服即愈,如傷重者,先飲童便一碗破瘀。

白話文:

地鱉蟲十隻(用酒炙烤過),蚯蚓十條(焙乾後研磨成粉),自然銅(用醋煅燒七次)、乳香(去除油脂)、沒藥(去除油脂)各五分,紅花、血竭各三分,將這些藥材磨成細末,再加入骨碎補五錢,用蘇木三錢煎煮的藥湯調和,再加入前面磨成細末的藥材,連續服用三次即可痊癒。如果傷勢嚴重,先喝一碗童便來化瘀。

3. 破傷風

黑魚頭,陰陽瓦上煅焦,研末。每服二三錢,砂糖熱酒調服。

4. 接骨仙方

治骨折粉碎,山梔五分(生研末),飛羅面三錢,上藥用薑汁調和敷患處,一日夜皮肉青黑,是其驗也,或用水調搽,干則掃去,亦效。

白話文:

治療骨折粉碎,使用山梔五分(研磨成細末),飛羅面三錢,將藥物用薑汁調和敷在患處,如果一日一夜後皮膚變青黑色,就是療效的證明。也可以用清水調和藥物塗抹,藥物乾了之後掃去,也有療效。

5. 治破傷風

破久不愈,手背強直,牙關緊閉。南星(薑汁製)、防風各一兩,蟬蛻五錢,上為細末。每服三錢,滾黃酒一碗調服。再吃生蔥三四根,以被矇頭出汗,忌燒酒。病重者,加魚鰾一兩炒存性,研末。每服三錢,黃酒調下,其風自退。

白話文:

患處破裂長久不癒合,手背緊繃僵直,牙關緊閉。南星(用薑汁製備)、防風各一兩,蟬蛻五錢,將上述藥材研磨成細末。每次服用三錢,用滾熱的黃酒一碗調服。再吃生蔥三四根,用被子矇住頭部使自己流汗,忌諱飲用燒酒。病情嚴重者,再加入魚鰾一兩,炒至保留藥性,研磨成末。每次服用三錢,用黃酒調服,風氣自然消退。

6. 治毆傷

凡被毆後,破處傷風,在百日保辜限內者,速飲此方。

荊芥、黃蠟、魚鰾(炒黃色)各五錢,艾葉三錢,上藥,用無灰酒一碗煎湯送下,汗出即愈,忌食雞肉百日。

白話文:

荊芥、黃蠟、魚鰾(炒到金黃色)各五錢,艾葉三錢。把這些藥物加入一碗沒有灰燼的酒中煎煮,喝下湯液後,出汗即可痊癒。在服用藥物後的一百天內,禁止食用雞肉。

7. 行氣香蘇飲

治跌打損傷、閃挫腰腹手足及一切鬱結滯氣,俱可行散,氣行則瘀血不結聚為害。甚者可服三四劑,屢效如神。

香附(去毛、酒煮)六錢,紫蘇四錢,臺烏三錢,陳皮三錢,川芎三錢,當歸三錢,制乳香三錢,制沒藥三錢,漂蒼朮二錢,枳殼(麵炒)二錢,甘草二錢,傷在手加白芷,在腰加杜仲,在足加懷牛膝,惡寒加羌活龜板,大小便不通加淮木通大黃,惡血衝心加蘇木桃仁、或加黑姜。

白話文:

香附(去毛、酒煮)六錢,紫蘇四錢,臺烏藥三錢,陳皮三錢,川芎三錢,當歸三錢,制乳香三錢,制沒藥三錢,漂蒼朮二錢,枳殼(麵炒)二錢,甘草二錢,如果疼痛在手部,加上白芷;疼痛在腰部,加上杜仲;疼痛在足部,加上懷牛膝;惡寒加上羌活、龜板;大小便不通加上淮木通、大黃;惡血衝擊心臟加上蘇木、桃仁,或者加上黑姜。