孫星衍

《神農本草經》~ 卷二 (6)

回本書目錄

卷二 (6)

1. 藁本

味辛,溫。主婦人疝瘕,陰中寒、腫痛,腹中急,除風頭痛,長肌膚,悅顏色。一名鬼卿,一名地新。生山谷。

《名醫》曰:一名微莖,生崇山,正月、二月採根,曝乾,三十日成。

白話文:

味道辛辣,性溫。主治婦女疝氣、陰中寒症、腫痛,腹部疼痛,解除風寒頭痛,生肌膚,改善氣色。別名「鬼卿」、「地新」。生長在山谷中。

《名醫》記載:別名「微莖」,生長在高聳的山上。正月、二月採收根部,暴曬晾乾,三十天即可成藥。

案:《廣雅》云:山芷,蔚香,藁本也。《管子·地員篇》云:五臭疇生藁本。《荀子·大略篇》云:蘭芷藁本,漸於蜜醴,一佩易之。樊光注《爾雅》云:藁本,一名蘼蕪,根名靳芷。舊作藁,非。

白話文:

註解:

《廣雅》中記載:「山芷,一種香草,就是藁本。」

《管子·地員篇》中寫道:「五種臭味發生的草本植物都是藁本。」

《荀子·大略篇》中寫道:「蘭、芷、藁本等香草,漸漸超過蜜和醴的香味,只要佩戴一株,就能抵過它們。」

樊光在註解《爾雅》時寫道:「藁本,別名蘼蕪,它的根叫靳芷。以前寫作『藁』,是錯的。」

2. 石葦

味苦,平。主勞熱邪氣,五癃閉不通,利小便水道。一名石䩾。生山谷石上。

《名醫》曰:一名石皮,生華陰山谷。不聞水及人聲者,良。二月採葉,陰乾。

白話文:

味道苦,性質平。主要治療勞累產生的熱邪之氣,五髒閉塞不通,通利小便水道。另名為石䩾。生長在山谷岩石上。

《名醫》中說:又名石皮,生長在華陰山谷。沒有聽到水聲和人聲的地方生長的,是良品。在二月採摘葉子,在陰涼處晾乾。

3. 萆薢

味苦,平。主腰背痛,強骨節,風寒濕、周痹,惡創不瘳,熱氣。生山谷。

《名醫》曰:一名赤節。生真定。八月採根,曝乾。

案:《博物志》云:菝葜,與萆薢相亂。

白話文:

這種中藥味苦,性平。主要治療腰背疼痛,強壯骨節,風寒濕痺,周身關節疼痛,瘡口難以癒合,熱氣。生長在山谷中。

根據《名醫》記載,它的另一種名稱是赤節。產於真定。在八月時採集根部,曬乾後使用。

《博物志》中提到:菝葜容易與萆薢混淆。

4. 白薇

味苦,平。主暴中風,身熱肢滿,忽忽不知人,狂惑,邪氣,寒熱酸痋,溫瘧洗洗,發作有時。生川穀。

白話文:

此藥味苦,性平。主治突然中風,身體發熱肢體腫脹,神志不清,狂躁胡言亂語,以及邪氣侵襲、寒熱交替的痠痛,發作時間不定。生長在山間溪谷。

《名醫》曰:一名白幕,一名薇草,一名春草,一名骨美。生平原。三月三日採根,陰乾。

白話文:

《名醫》記載:一種名為白幕的植物,別名薇草、春草、骨美,生長在平原地區。在三月三日採收它的根部,陰乾保存。

5. 水萍

味辛,寒。主暴熱身癢(《藝文類聚》《初學記》癢,此是),下水氣,勝酒,長鬚發(《藝文類聚》作烏髮),消渴。久服,輕身。一名水華(《藝文類聚》引云:一名水廉)。生池澤。

白話文:

它味道辛辣,性寒涼。主要治療暴熱引起的身體瘙癢(《藝文類聚》和《初學記》中的「癢」字是正確的),可以利尿,強於酒,能使鬍鬚和頭髮變黑(《藝文類聚》寫作使頭髮變黑),解渴。長期服用,可以減輕體重。另一個名字叫水華(《藝文類聚》引述說:另一個名字叫水廉)。生長在池塘和沼澤中。

《吳普》曰:水萍,一名水廉。生澤水上。葉員小,一莖一葉,根入水。五月花白,三月採,曬乾(《御覽》)。

白話文:

吳普說:水萍,又名水廉。生長在池塘水面上。葉子圓而小,一莖一葉,根扎入水中。五月開白花,三月採摘,曬乾。

《名醫》曰:一始水白,一名水蘇。生雷澤。三月採,曝乾。

白話文:

《名醫》說:一種最初呈白色的水草,另一個名字叫「水蘇」。生長在雷澤。三月採收,曬乾。

案:《說文》云:蘋,蓱也,無根,浮水而生者。萍,蘋也。䤵,大萍也。《廣雅》云:鶵,萍也。《夏小正》云:七月湟潦生苹。《爾雅》云:萍,蓱。郭璞云:水中浮萍,江東謂之鶵。又其大者,蘋。《毛詩》云:於以採蘋。《傳》云:蘋,大萍也。《範子計然》曰:水萍,出三輔。色青者,善。《淮南子·原道訓》云:萍樹根於水。高誘云:萍,大蘋也。

白話文:

《說文解字》中說:蘋,是一種生長在水面上沒有根的植物。萍,也是指蘋。䤵,是大萍。《廣雅》中說:鶵,也就是萍。《夏小正》中說:七月大水泛濫時,會長出蘋。《爾雅》中說:萍,是一種生長在水中的植物。郭璞說:漂浮在水中的浮萍,在江東被稱為鶵。而更大的浮萍稱為蘋。《詩經》中說:於是我就去採摘蘋。《詩經傳》中說:蘋,是大萍。《範子計然》中說:水萍,產自三輔地區。顏色青翠的,品質好。《淮南子·原道訓》中說:萍的根生長在水中。高誘說:萍,是大蘋。

6. 王瓜

味苦,寒。主消渴內痹瘀血,月閉,寒熱,痠疼,益氣,俞聾。一名土瓜。生平澤。

白話文:

性質苦寒。主治口渴、內臟瘀血不通、月經不順、寒熱交替、痠痛、增強元氣、改善耳聾。別名土瓜。生長在平地和水澤地帶。

《名醫》曰:生魯地田野及人家坦牆間。三月採根,陰乾。

白話文:

有名的醫書上說:生地生長在田野、人家平坦的牆壁之間。在三月採集它的根部,在陰涼的地方晾乾。

案:《說文》云:萯,王萯也。《廣雅》云:葵茹、瓜𤬏,王瓜也。《夏小正》云:四月王萯秀。《爾雅》云:鉤萯菇。

白話文:

根據《說文解字》的記載,萯指王萯。《廣雅》中說,葵茹和瓜𤬏指王瓜。《夏小正》提到,四月王萯開花。《爾雅》中記載,鉤萯是一種菇類。

郭璞云:鉤,𤬏也,一名王瓜,實如瓝瓜,正赤,味苦。《月令》:王瓜生。鄭元云:《月令》云王萯生。孔穎達云:疑王萯,則王瓜也。《管子·地員篇》剽土之次曰五沙,其種大萯細萯,白莖青秀以蔓。《本草圖經》云:大萯,即王萯也。芴,亦謂之土瓜,自別是一物。

白話文:

郭璞說:「鉤」,又名「王瓜」,果實形狀像瓠瓜,顏色深紅,味道苦。《月令》記載:「王瓜生長。」鄭元說:《月令》記載的是「王萯」生長。孔穎達認為:「王萯」應該是「王瓜」。《管子·地員篇》中提到的「五沙」土壤中,有種植「大萯」和「細萯」,它們莖呈白色,葉子翠綠,植物以蔓生方式生長。《本草圖經》記載:「大萯」就是「王萯」。「芴」,也叫「土瓜」,是一種不同的植物。

7. 地榆

味苦,微寒。主婦人乳痓痛,七傷、帶下病,止痛,除惡肉,止汗,療金創(《御覽》上云:主消酒。又云:明目。《大觀本草》消酒作黑字,而無明目)。生山谷。

白話文:

味道苦,性質微寒。主要用於治療婦女乳房疼痛、七情所傷以及帶下病。具有止痛、清除惡性腫瘤、止汗以及治療金屬創傷的作用。(《御覽》中記載:主治酒後不適。又記載:明目。《大觀本草》中將「消酒」寫為黑字,而沒有「明目」這條記載)。生長在山谷之中。

《名醫》曰:生桐柏及冤句。二月、八月採根,曝乾。

白話文:

《名醫》記載:生長在桐柏和冤句的(植物)。在二月和八月採收根,曬乾。

案:《廣雅》云:菗蒢,地榆也。陶弘景雲:葉似榆而長,初生布地,而花、子紫黑色,如豉,故名玉豉。

白話文:

根據《廣雅》的記載:菗蒢就是地榆。陶弘景說:它的葉子像榆樹葉,但更長。剛長出來的時候會長在地上,它的花和果實是紫黑色的,就像豆豉一樣,所以又稱作玉豉。

8. 海藻

味苦,寒。主癭瘤氣,頸下核,破散結氣、癰腫、癥瘕、堅氣,腹中上下鳴,下十二水腫,一名落首。生池澤。

《名醫》曰:一名藫。生東海。七月七日採,曝乾。

白話文:

這種中藥味道苦,性寒。主治癭瘤、頸部腫塊,可以散結氣、癰腫、癥瘕、堅氣,緩解腹鳴,利小便,治療十二水腫,又名落首。生長在池塘沼澤裡。

《名醫》記載:又名藫,生長在東海。在七月七日採摘,晾乾備用。

案:《說文》云:藫,水草也,或作藻。《廣雅》云:海蘿海藻也。《爾雅》云:薅,海藻也。郭璞云:藥草也。一名海蘿,如亂髮,生海中。《本草》云:又藫,石衣。郭璞云:水苔也,一名石發,江東食之,或曰藫。葉似䪥而大,生水底也,亦可食。

白話文:

根據《說文解字》的記載:「藻」是一種水生植物,又寫作「藻」。《廣雅》中說:「海蘿」是海藻。而《爾雅》則稱之為「薅」。

郭璞解釋說:「藻」是一種藥草,別名「海蘿」,外型就像雜亂的頭髮,生長在海裡。《本草綱目》中記載,藻還有一種叫做「石衣」的種類。

郭璞也提到,「水苔」是一種像頭髮一樣的水生植物,又名「石髮」。在江東地區,人們會食用水苔,有人也稱之為「藻」。水苔的葉子像葛葉一樣,但更大,生長在水底,同樣可以食用。

9. 澤蘭

味苦,微溫。主乳婦內衄(《御覽》作衄血),中風余疾,大腹水腫,身面四肢浮腫,骨節中水,金創、癰腫、創膿。一名虎蘭,一名龍棗。生大澤傍。

白話文:

味道苦,性微溫。主治產後婦女鼻子出血(《御覽》寫作血鼻),中風後遺症,腹部和大腿水腫,皮膚和四肢都浮腫,關節裡面有水,金屬割傷、腫瘤和潰爛流膿。別名為虎蘭,又名龍棗。生長在廣闊沼澤旁邊。

《吳普》曰:澤蘭,一名水香,神農、黃帝、岐伯、桐君:酸,無毒;李氏:溫。生下地水傍。葉如蘭,二月生,香,赤節,四葉相值枝節間。

白話文:

《吳普》說:澤蘭,又名水香。神農、黃帝、岐伯、桐君都記載:酸性,無毒;李時珍記載:溫性。生長在下水濕地附近。葉子像蘭花,二月生長,有香味,莖節赤紅,四片葉子生長在莖節之間。

《名醫》曰:一名虎蒲。生汝南。三月三日採,陰乾。

案:《廣雅》云:虎蘭,澤蘭也。

白話文:

《名醫》一書中記載:有一種藥材叫虎蒲,它產於汝南地區。每年的三月三日採集,然後放在陰涼處晾乾。

注:《廣雅》一書中記載:虎蘭是一種水生的蘭花。

10. 防己

味辛,平。主風寒溫瘧,熱氣諸癰,除邪,利大小便。一名解離(《御覽》作石解引云:通腠理,利九竅。《大觀本》六字黑)。生川穀。

白話文:

味道辛辣,藥性平和。主要治療風寒引起的溫熱瘧疾、熱氣引起的各種腫脹,驅邪,利尿和通便。別名為「解離」(《御覽》的說法是「石解引」:疏通皮膚腠理,暢通九竅。《大觀本》中這六個字為黑色)。生長在山谷中。

《吳普》曰:木防己,一名解離,一名解燕。神農:辛;黃帝、岐伯、桐君:苦,無毒;李氏:大寒。如艿,莖蔓延,如艽,白根外黃似結梗,內黑又如車輻解。二月、八月、十月採根(《御覽》)。

白話文:

《吳普》說:木防己,別名解離、解燕。

神農本草經記載:味辛;黃帝內經、岐伯、桐君說:味苦,無毒;李氏說:性大寒。

形狀像芋艿,莖蔓生,像艽草,白根外皮黃色像結梗,內部黑色又像車輪輻條分散開來。二、八、十月採挖根部(《太平御覽》)。

《名醫》曰:生漢中。二月、八月採根,陰乾。

案:《範子計然》云:防己,出漢中旬陽。

白話文:

《名醫》一書中記載:防己生長在漢中地區。二、八月採挖根部,在陰涼處晾乾。

注釋:

《範子計然》一書中也記載:防己產自漢中旬陽一帶。