張銳

《雞峰普濟方》~ 卷第八 (17)

回本書目錄

卷第八 (17)

1. 椒樸丸

治久虛不能食或發腫或日漸羸瘦,四肢衰倦,吐利無節,應脾胃虛候。

漢椒、厚朴茴香、青鹽(各二兩)

上以水二升煮令乾,焙燥,杵為細末,煮麵糊為丸如梧子大,空心米飲下三四十丸。

白話文:

繁體中文翻譯:

漢椒、厚朴、茴香、青鹽(各八錢)

現代白話文:

將以上材料用一升水煮至湯乾,烘乾後搗碎成細末,加入麵糊製成梧桐子大小的丸劑。空腹時以米湯送服三十至四十粒,用於治療因脾胃虛弱導致的飲食困難、水腫、日漸消瘦、四肢無力、腹瀉不止等症狀。

2. 厚朴煎

治脾胃虛積冷,腹脅刺痛,飲食進退,大便秘泄

白話文:

古代文字:

陽明燥實,陰寒結聚,飲食進退,腹脅刺痛,大便祕泄,飲食入口則痛,不入則無。

現代白話文:

胃火過旺,虛寒凝聚,導致飲食進出受阻,腹部和肋部刺痛,大便便祕或腹瀉交替出現。進食時疼痛加劇,不進食則疼痛減輕。

厚朴(四兩) 陳橘皮(三兩) 乾薑(二兩) 附子(一兩)

白話文:

  • 厚朴:4 兩

  • 陳皮:3 兩

  • 乾薑:2 兩

  • 附子:1 兩

上為細末,棗肉和丸如梧子大,每服三十丸,空心米飲下。

白話文:

中藥的細小程度,像棗肉和丸子般大小如梧桐子,每次服用三十丸,空腹時以米湯送服。

3. 平胃丸

和脾胃進飲食(王叔和)

白話文:

脾胃進飲食(王叔和)

脾胃,人體氣血生化的源泉,飲食入口,首先經由脾胃運化,方能營養全身。

脾胃虛弱,運化功能失調,則飲食不化,營養不良,身體虛弱。

飲食不節,暴飲暴食,損傷脾胃,導致脾胃功能失調,影響營養吸收。

因此,養護脾胃,當從飲食入手。

飲食宜清淡,避免辛辣

辛辣刺激食物,容易損傷脾胃,導致脾胃功能失調,影響營養吸收。飲食宜清淡,少食辛辣,以利脾胃健康。

飲食有節,避免暴飲暴食

暴飲暴食,會加重脾胃負擔,影響脾胃功能。飲食應有節制,適可而止,以維持脾胃健康。

飲食有規律,避免飢飽無度

飢餓時,脾胃空虛,暴飲暴食會損傷脾胃。飽食後,脾胃負擔過重,會影響消化吸收。飲食應規律,避免飢飽無度,以利脾胃運化。

飲食宜溫熱,避免生冷

生冷食物,會損傷脾胃陽氣,導致脾胃運化功能失調。飲食宜溫熱,以利脾胃健康。

飲食宜細嚼慢嚥,避免狼吞虎嚥

細嚼慢嚥,有助於食物充分與唾液混合,促進消化吸收。狼吞虎嚥,會加重脾胃負擔,影響營養吸收。

飲食宜適時,避免過早過晚

過早或過晚進食,都會影響脾胃功能。飲食應適時,以利脾胃運化。

飲食宜均衡,避免偏食

偏食會導致營養失衡,影響脾胃健康。飲食應均衡,多樣化,以滿足身體所需營養。

飲食宜少食多餐,避免一次性大量進食

一次性大量進食,會加重脾胃負擔,影響消化吸收。飲食宜少食多餐,以利脾胃運化。

飲食宜忌菸酒,避免損傷脾胃

菸酒會損傷脾胃,影響脾胃功能。飲食應忌菸酒,以利脾胃健康。

白朮(四兩) 厚朴(三兩) 人參(一兩) 陳橘皮(二兩半)

白話文:

白朮(120克)

厚朴(90克)

人參(30克)

陳橘皮(75克)

上為細末蒸棗和丸如櫻桃大,每服三丸,白湯米飲嚼下,不以時。

白話文:

細末蒸棗,丸如櫻桃大,每次服用三丸,以白湯或米湯送服,嚼碎服用,不限時間。

4. 生薑湯

定嘔逆翻胃膈氣不下食

白話文:

繁體中文:

定嘔逆翻胃膈氣不下食

現代白話文:

止嘔吐反胃,緩解胃中脹氣,使食慾恢復。

生薑(四兩和皮切作頭子,入石灰一兩同炒,姜七分干,從入半夏一兩,再炒十分乾) 丁香末(一分) 白礬(一分) 硫黃(一分)

白話文:

  • 生薑(四兩連皮切成小塊,加入一兩石灰一起炒,直到生薑七分乾,然後加入一兩半夏,繼續炒到十分乾)。

  • 丁香末(一分)。

  • 白礬(一分)。

  • 硫磺(一分)。

上為細末,每服一錢,生薑米飲調下。噦用乾柿蒂湯

白話文:

每劑服用一錢,以生薑汁兌入米湯送服。嘔吐則用乾柿蒂湯。

5. 乾薑丸

治脾胃冷氣,大腸滑泄不禁,腹中常冷,飲食不能化者

白話文:

繁體中文:

治脾胃冷氣,大腸滑泄不禁,腹中常冷,飲食不能化者。

現代白話文:

治療脾胃虛寒,導致大腸滑脫泄瀉,腹中經常寒冷,飲食難以消化的人。

乾薑(一兩) 川烏頭 胡椒 赤石脂(各半兩)

白話文:

乾薑(60 克):具有溫胃散寒,回陽通脈,止汗溫肺,止嘔、消炎解毒的作用,常被用來治療虛寒性嘔吐、腹瀉、心腹冷痛、畏寒肢冷、表虛自汗、虛脫脈微等症狀。

川烏頭(30 克):具有散寒除濕,溫陽止痛,回陽救逆的作用。主治痰飲、咳喘、風濕痹痛、中風痰迷、陽虛厥逆等症。

胡椒(30 克):具有溫中散寒,下氣消痰,醒脾和胃的功效。常用來治療嘔吐、腹瀉、呃逆、痰多、消化不良等症狀。

赤石脂(30 克):具有澀腸止瀉,止血調經,固精縮尿的作用。主要用於治療遺精、滑精、崩漏、月經過多、赤白痢疾、大便失禁等症狀。

上為細末,水煮麵糊為丸,如梧子大,空心米飲下二十丸。

白話文:

將細麵粉煮成糊狀,捏成小丸子,大小如同梧桐樹的果實,挖空中心,放入 20 丸米湯服下。

6. 橘皮丸

治腹脹

厚朴橘皮(黃者)、神麯、大麥櫱(各一兩)

白話文:

厚朴、橘皮(黃色的)、神麴、大麥稈(各一兩)。

上為細末,醋煮麵糊為丸,如梧子大。每服三十丸,空心白湯下。

白話文:

將細小的麵糊以醋煮成丸子,大小如同梧桐子。每次服用三十顆,在空腹時用白開水送服。

7. 烏頭健脾散

治脾胃虛弱泄瀉,老人臟泄等

白話文:

原文:

脾胃虛弱泄瀉,老人臟泄,胸腹滿,嘔吐不能飲食者。

白話文:

脾胃虛弱導致的腹瀉,老年人因臟器衰竭導致的腹瀉,伴有胸悶腹脹,嘔吐後無法進食的。

烏頭厚朴甘草乾薑(各一兩)

白話文:

烏頭、厚朴、甘草、乾薑各一兩。

上為細末,每服二錢,水三合,生姜二片,煎至二合,熱服。

白話文:

分量極少,每次服用二錢,用三合水和二片生薑,煎至剩下二合,熱服。

8. 四倍丸

下痰飲和脾胃

白朮(四兩) 橘皮(三兩) 半夏(二兩) 木香(一兩)

白話文:

  • 白朮(160公克)

  • 橘皮(120公克)

  • 半夏(80公克)

  • 木香(40公克)

上為細末,水煮麵糊和丸如梧子大,每服二三十丸,食後臨臥服。

白話文:

將細末的材料煮成麵糊,並搓成像梧桐子般大小的丸子,每次用二三十丸,在食用後睡前服用。

9. 老薑丸

補養脾胃

潑殺心頭火(去膈上虛熱) 燃起臍下燈(逐臍下久冷) 兩條脛腚快 一對眼睛明

白話文:

驅散胸中虛火(消除上焦熱氣) 點燃下腹之暖(驅散下焦寒氣) 雙腿健壯有勁 雙目明亮有神

生薑十兩,淨洗連皮,薄切作姜錢,同揀淨茴香十兩,拌勻,共淹一宿,次日炒乾,以生薑乾脆為度。青鹽十兩,磓碎,以銀石銚炒盡硫黃氣,攤冷,同前藥共三味,一處搗羅為末,好酒煮麵糊為丸,如梧子大。每服三十丸,空心溫酒或米飲下,日二服。三兩日內便覺心頭快進,美飲食,大有效驗。

白話文:

將十兩生薑洗淨後連皮切成薄片,加入十兩挑選好的茴香,一起拌勻,浸泡一夜。翌日把浸泡好的生薑和茴香以文火炒乾,炒到生薑乾脆為止。再將十兩青鹽研磨成粉,在銀石銚中炒至完全去除硫磺味,待其冷卻後,和上述兩種藥材一起研磨成粉。然後用好酒煮麵糊,將藥粉加入麵糊中製成丸劑,每個丸劑的大小如同梧桐子。每次服用三十丸,空腹時以溫酒或米飲送服,每天服用兩次。服用三到四天後,會感到心頭舒暢,食慾改善,療效顯著。