王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第九十四 (6)

回本書目錄

卷第九十四 (6)

1. 神仙服蒺藜子法

神仙服蒺藜子延年方

蒺藜子(三斗)

上一味。不限州土。不問黑白。但取其堅實其。舂去刺。淨簸採揀。蒸一炊久。曝乾。搗細羅為散。每服。食後以酒或清水調下三錢。日再服。如覺冷。即每取附子五兩。炮裂去皮臍。搗羅為散。與蒺藜末相和令勻。服之。亦佳。每服後。皆以三五匙飯壓之。此藥治一切風氣。野雞痔惡瘡癬。男子陰汗疝氣。婦人髮乳㿃下。並主之。

白話文:

最後一味藥材:

不限產地,不論顏色,只要堅硬紮實。將刺舂掉,乾淨地簸淨並挑揀出來。蒸煮時間久一點,曬乾後搗碎成粉。每次服用,飯後用酒或清水調和三錢(約15克)。每天服用兩次。如果覺得發冷,就每次取五兩附子,爆裂後去掉皮和臍,搗碎成粉。與蒺藜末混合均勻服用,效果也很好。每服用後,都用三到五勺飯壓住藥材。此藥方可用於治療一切由風寒引起的疾病:痔瘡、惡瘡、癬、男子陰囊出汗、疝氣,以及女子脫髮、乳汁外溢等。

神仙服蒺藜方。

蒺藜子一碩。常以七月八月熟時收取。曝乾。上先舂去刺。然後搗羅為末。每服二錢。以新汲水調下。日三服。勿令中絕。斷谷長生。服之一年以後。冬不寒。夏不熱。服之二年。老者復少。發白再黑。齒落重生。服之三年。身輕延年。

白話文:

蒺藜子的用量為一斗。通常在七月至八月成熟時採收。曬乾後,先用臼杵將刺敲除,再研成細末。每次服用二錢,用剛打來的井水調服。每天服用三次,不可間斷。禁食穀物,可延年益壽。服用一年後,冬季不感寒冷,夏季不覺炎熱。服用二年後,老年人返老還童,白髮變黑,掉落的牙齒重新長出。服用三年後,身體輕盈,壽命得以延長。

2. 神仙服槐子法

神仙服槐子。延年不老方。

槐子者。靈精也。常以十月上巳收之。於新瓷器內盛。又以盆合其上。密以泥。泥定。勿令泄氣。二七日開取去皮。從月初日服一粒。以水下。日加一粒。直至月中。每日卻減一粒為定。終而復始。令人可夜讀書。久服延年。氣力為倍。

白話文:

槐子是一種靈藥。一般在十月上巳節收穫。將它裝在新瓷器中,用盆子蓋住,並用泥巴密封。泥巴乾燥後,不要讓氣體泄露。二十七天後取出槐子,去掉外皮。從農曆月初一的早上開始,每天服用一粒,用白開水送服。每天增加一粒,持續到農曆月中的時候。從這天起,每天減少一粒,一直迴圈往複。堅持服用槐子,可以讓人晚上也能讀書,長期服用還能延年益壽,體力倍增。

神仙服槐子法。

取槐子去皮。納牛膽中令滿。陰乾。百日滿取出。每服一粒。空心新汲水下。日晚再服。月內身輕。百日內白髮變黑。久服齒落更生。走及奔馬。

白話文:

收集成熟的槐樹果實,去掉外皮。

將槐樹果裝入牛膽中,直到裝滿,然後陰乾。

經過 100 天後,取出槐樹果。

每次服用一粒,空腹時用新汲取的冷水送服。

晚上再服用一次。

一個月內會感到身體輕盈。

100 天內,白髮會逐漸變黑。

長期服用,脫落的牙齒可以再生。

體力旺盛,快如奔馬。

神仙上品服槐子方

上取十月上旬巳日。收槐子角二斗。以兩隻新瓦盆納合著。用紙麻泥封閉。周迴勿令泄氣。四十九日開之。自爛去皮。後以新布按取黑子。以新汲水淨洗。紙袋內貯。從月一日服一粒。隨意津水茶下。逐日添十粒。至十日卻服一粒。又至十日依前一粒至十粒。令人長壽。兼治風補腦。

白話文:

在農曆十月的上旬巳日,採收兩鬥槐角。

將槐角放入兩個新的瓦盆中,用紙或泥漿封住,不要讓空氣漏出。

過了四十九天後打開,槐角會自行腐爛,剝去外皮。

用新的布將黑色的槐仁取出,用新汲的水清洗乾淨。

裝在紙袋中存放。從農曆一號開始,每天服用一粒槐仁。可以用水、津液或茶送服。

每天增加十粒,到第十天時改為服用一粒。再過十天,依序增加到十粒。

長期服用可以延年益壽,治療風寒,滋補大腦。

髭鬚烏黑。按仙書所傳。槐子者於諸藥中為最。其法。取十月巳日收。並不淘洗。仍揀圓實者。每日服五粒。以井華水下。亦無畏觸。服至一年變人髭發。二年身體輕健。三年以外。補腦明目。久遠服食。其功難狀。

白話文:

鬍鬚烏黑。根據仙書記載,槐子在所有藥物中效果最佳。服用方法:在十月六號採摘槐子,不要清洗,挑選圓潤飽滿的。每天服用五粒,用井水送服。無需擔心禁忌。服用一年後,鬍鬚和頭髮會變黑。服用兩年後,身體輕盈健康。服用三年以上,能補腦明目。長期服用,功效難以言表。

3. 神仙服鹿角法

神仙服鹿角法。

鹿角屑(十兩),附子(一兩去皮臍生用)

上件藥。搗細羅為散。每服。以溫酒調下二錢。日三服。令人少睡。益氣力。通神明。得力速矣。出彭祖傳中。

4. 神仙服桂法

神仙餌桂水令身輕健方。

桂心(三斤搗羅為末),蔥涕(三升)

上二味相和。納青竹筒中盛。於甑上蒸之。三日三夜即止。候冷取出。每服半合。以酒相和服之。日三服。久服。可行水上神仙矣。

白話文:

將上面兩種藥物混合在一起,裝入青竹筒中。放在蒸屜上蒸。連續蒸三天三夜就可以了。等冷了之後取出,每次服用半合。用酒送服。每天服用三次。長期服用,可以像神仙一樣在水上行走。

神仙服桂煎法。

桂心(三斤搗羅為末),甘竹瀝(一升)

上二味相和。於銅器中。湯上煎令可丸。即丸如梧桐子大。初服一丸。以溫酒下。二日二丸。如此日增一丸。九日止。勿更增也。(下有缺文)年百病除。好顏色。耐寒暑。日行千里。

白話文:

把前面提到的兩種藥材混合,放入銅器中。用滾燙的湯汁煎煮,直到可以搓成丸子。搓成像梧桐子那麼大小的丸子。一開始服用一丸,用溫酒送服。第二天服用兩丸。以此類推,每天增加一丸。持續九天後停止服用,不要再增加了。 (下方有缺文)服用後,可以消除百病,容顏變好,耐寒耐熱,日行千里。

5. 神仙服菊花法

神仙服菊花。延年不老方。

春三月甲寅日。日出時採葉。夏三月丙寅日。日出時採莖。秋三月庚寅日。日晡時採花。冬三月壬寅日。日暮時採根。其葉名更生。莖名固盈。花名月精。根名長生。又常十月戊寅日。平旦時採精者。菊實也。即採得以上。皆令陰乾。揀擇令淨。取三分為一劑。春更加長生半兩。

白話文:

春天三月甲寅日,日出時採集葉子。夏天三月丙寅日,日出時採集莖。秋天三月庚寅日,日落時採集花。冬天三月壬寅日,日暮時採集根。葉子稱為「更生」,莖稱為「固盈」,花稱為「月精」,根稱為「長生」。此外,在十月戊寅日,清晨採集精華,也就是菊花的果實。

採集上述植物後,都讓它們在陰涼處晾乾。挑選乾淨後,取三分之一作為一劑。在春天,再添加半兩「長生」。

固盈半兩。月精半兩。更生半兩。以成日。搗羅為末。破日煉蜜和丸。如梧桐子大。每日平旦。以水下三七丸。日暮再服。一年後。萬病除。身輕目明。益力增壽。二年內山行。諸虎狼蟲獸皆自避路。不敢相近。三年內與鬼神相通。五年內上知天文。日行千里。久而服之。天地同畢。

白話文:

固精丸:半兩。月華精:半兩。更生丸:半兩。加起來是一天的量。將羅勒搗成粉末。在破曉時熬製蜂蜜,並將藥末混入,搓成梧桐子大小的丸子。每天清晨,用溫水服下七顆。傍晚再服一次。堅持服用一年後,各種疾病都能消除。身體輕盈,眼睛明亮,體力充沛,壽命延長。堅持服用兩年,在山裡行走時,老虎、狼、毒蟲、野獸都會自動避開,不敢靠近。堅持服用三年,可以與鬼神溝通。堅持服用五年,能洞悉天文,日行千里。長期服用,可以與天地同壽。

為真人矣。

神仙服菊。延年不老方。

菊花(三斤),荏子(三斤)

上二味。常以九月九日辰時收採。陰乾。搗羅為末。煉白松脂和丸。如梧桐子大。每服。以溫酒下二十丸。日三服。令人長生。

白話文:

以上兩種藥材,一般在九月九日的辰時(上午 7-9 點)採集。陰乾後,搗碎成細末,再加入提煉好的白色松脂混勻,搓成像梧桐子大小的丸子。每次服用時,用溫酒送服 20 粒,每天服用 3 次。長期服用可以使人延年益壽。

神仙延年不老餌菊花方。

白菊花(一斤),白茯苓(一斤)

上搗羅為末。每服三錢。以溫酒調下。日三服。久服令人長生。

6. 神仙服菟絲子法

神仙餌菟絲子方。

菟絲子一斗。以酒一斗。浸良久。漉出曝乾。又浸。令酒盡為度。

上件藥。搗細羅為散。每服二錢。以溫酒調下。日三服。後吃三五匙水飯壓之。至三七日更加至三錢。服之。令人光澤。唯服多甚好。三年後老變為少。此藥治要日曝。去風冷。益顏色。久服延年。神秘勿示非道。

白話文:

將上方的藥材搗碎成細末。每次服用 2 錢,用溫酒沖服。一天服用 3 次。每次服用後吃 3 到 5 匙水飯壓一壓。到服用 7 到 9 天時,逐漸增加到每次 3 錢。服用此藥可以使人面色光澤。只要持續服用,效果很好。服用 3 年後,年老之人會變得年輕。此藥祕方極其重要,在曝曬時,可以去除風寒,使面色紅潤。長期服用可以延年益壽。此祕方不可輕易示人,非道術界人士不得知曉。

7. 神仙服桃膠法

神仙餌桃膠法方。

桃膠(二十斤以絹袋盛納櫟木灰汁一石中煮三五沸住火即出袋子高高懸候冷即更煮之如此三度即止曝乾)

上搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每日空心。以酒下二十丸。若欲斷谷。日三服。一百日內。百病愈。一年不食。氣力強盛。三百日夜視有光。暗室得明。身光如月。行及奔馬。若欲急力。乃加至三十丸。日四服。五百日三尸去。久服神仙矣。

白話文:

將羅浮山搗碎成粉末。加入煉製的蜂蜜製成丸劑,每個如梧桐樹子般大小。每天空腹時,用酒送服二十丸。如果想斷食,一天服用三次。連續服用一百天,各種疾病會痊癒。一年內不進食,精力會格外充沛。連續服用三百天,即使在昏暗中也能看見東西,暗室中也會感到明亮。身體會像月亮一樣散發光輝,行走如奔馬。若想增強效果,可增加至三十丸,一天服用四次。連續服用五百天,三尸會消失。長期服用,可以成為神仙。