孫思邈

《千金翼方》~ 卷第十九·雜病中 (4)

回本書目錄

卷第十九·雜病中 (4)

1. 漢防己煮散

主水腫上氣方(褚澄秘之)。

白話文:

水腫上氣方(褚澄祕之)

組成:

  • 茯苓三錢
  • 澤瀉二錢
  • 豬苓三錢
  • 防己三錢
  • 白朮三錢
  • 桂枝二錢
  • 川芎二錢
  • 炙甘草二錢
  • 生薑一片

製法:

將所有藥材放入砂鍋中,加水燉煮,取汁飲用。

功效:

利水消腫、提升陽氣。

適應症:

水腫、上氣、胸悶氣短、小便不利。

注意事項:

  • 有實熱症狀者不宜使用。
  • 孕婦及哺乳期婦女請諮詢醫師後再使用。
  • 長期服用應諮詢醫師。

防己澤漆葉,石葦(去毛),桑白皮澤瀉丹參茯苓橘皮白朮(各三兩),生薑(十兩,切),郁李仁(五兩),通草(一兩)

白話文:

  • 漢防己:3兩
  • 澤漆葉:3兩
  • 石葦(去除茸毛):3兩
  • 桑白皮:3兩
  • 澤瀉:3兩
  • 丹參:3兩
  • 茯苓:3兩
  • 橘皮:3兩
  • 白朮:3兩
  • 生薑(切片):10兩
  • 郁李仁:5兩
  • 通草:1兩

上一十二味,搗篩為散。以水一升七合,納四方寸匕,煮取八合,頓服,日二,小便利為度。

白話文:

將上十二味中藥,搗碎篩成細末。用一升七合的水,加入方寸匕的藥末,煮沸後取八合,一次服用,一天兩次,以小便通利為度。

第一之水,先從面目腫遍一身,名曰青水,其根在肝,大戟主之;第二之水,先從心腫,名曰赤水,其根在心,葶藶主之;第三之水,先從腹腫,名曰黃水,其根在脾,甘遂主之;第四之水,先從腳腫,上氣而咳,名曰白水,其根在肺,藁本主之;第五之水,先從足趺腫,名曰黑水,其根在腎,連翹主之;第六之水,先從面至足腫,名曰玄水,其根在膽,芫花主之;第七之水,先從四肢起,腹滿大,身盡腫,名曰風水,其根在胃,澤漆主之;第八之水,先四肢小腫,其腹腫獨大,名曰石水,其根在膀胱,桑根白皮主之;第九之水,先從小腸滿,名曰果水,其根在小腸,巴豆主之;第十之水,乍盛乍虛,乍來乍去,名曰氣水,其根在大腸,赤小豆主之。

白話文:

第一種水腫,先從臉上腫脹蔓延至全身,稱為「青水」,其根源在於肝臟,可以使用大戟治療;第二種水腫,先從心臟開始腫脹,稱為「赤水」,其根源在於心臟,可以使用葶藶治療;第三種水腫,先從肚子腫脹,稱為「黃水」,其根源在於脾臟,可以使用甘遂治療;第四種水腫,先從腳部腫脹,伴隨氣喘咳嗽,稱為「白水」,其根源在於肺臟,可以使用藁本治療;第五種水腫,先從腳踝腫脹,稱為「黑水」,其根源在於腎臟,可以使用連翹治療;第六種水腫,先從臉部腫脹蔓延至腳,稱為「玄水」,其根源在於膽臟,可以使用芫花治療;第七種水腫,先從四肢開始腫脹,腹部脹滿,身體全面腫脹,稱為「風水」,其根源在於胃臟,可以使用澤漆治療;第八種水腫,先從四肢輕微腫脹,腹部特別腫脹,稱為「石水」,其根源在於膀胱,可以使用桑樹白皮治療;第九種水腫,先從小腸開始腫脹,稱為「果水」,其根源在於小腸,可以使用巴豆治療;第十種水腫,時而嚴重時而減緩,時而出現時而消失,稱為「氣水」,其根源在於大腸,可以使用赤小豆治療。

上十病,皆藥等分,與病狀同者則倍之,白蜜和,先食,服一丸如小豆,日三,欲下病者,服三丸,弱者當以意節之。

白話文:

上述十種疾病的藥材,分量都一樣,如果與症狀相同的,則分量加倍,用白蜜調和,在飯前服用一丸,如小豆大小,一天三次。如果想要瀉下疾病,服用三丸。體質虛弱者,應根據自身情況酌量服用。

治宿食、流飲、寒熱、溫病、水腫方:

郁李仁(十枚,熟研),粳米(三合,研,令中斷)

白話文:

郁李仁(十枚,炒熟研磨) 粳米(三合,研磨成碎末)

上二味,以水四升合煮取二升,頓服,此粥日三度作服之,人強用十五枚,羸者五、六枚,不知者稍加之,以知為度。

白話文:

把前述兩種藥材(人參和黃耆)加入四升的水中煮沸,煮到只剩兩升時,一次喝完。這種粥一天喝三次,身體強壯的人用十五枚(藥材),身體虛弱的人用五、六枚,不知道自己體質的人可以先少放一些,逐漸增加劑量,只要知道效果就可以了。

鯉魚主腫滿方

白話文:

炙鯉魚主腫滿方

取鯉魚長一尺五寸,以尿漬令沒一宿,平旦以木篦從口貫之至尾,炙令黃熟,去皮,宿勿食,空腹頓服之,不能者再服令盡,勿與鹽,神方。

白話文:

取一條一尺五寸長的鯉魚,用尿水浸泡一整夜。第二天早上,用木棍從魚口穿到魚尾,將魚炙烤至金黃熟透。去皮,當晚不要進食,空腹時一次性服用。如果一次吃不下,可以分兩次服完。服用時不要加鹽。這是一個神奇的方子。

男女新久腫得惡,暴風入腹,婦人新產上溷,清風入臟腹中如馬鞭者,噓吸短氣,咳嗽,一味大豆煎方。

白話文:

不論男女,患有陳舊或新發的腫塊,寒風突然入侵腹腔,產後婦女上廁所時,寒風進入臟腑,腹部劇烈疼痛如馬鞭抽打,呼吸短促,咳嗽。只要一帖大豆湯,即可治癒。

大豆(一斗,擇令淨)

白話文:

大豆(一鬥,挑選乾淨)

上以水五斗,煮之得一斗三升,澄清去下濁者,納釜中,以一斗半美酒納汁中,煎取九升,宿勿食,旦服三升,溫覆取汗兩食頃,當下去風氣腫減。慎風冷。十日平復如故,除日服之佳。若急不可待除日,逐急令服合時,於清淨無人處,令童子一人視之,不用六畜婦人見之,自度身中腫未盡退,更服三升,瘥了了者,勿服也,神驗,千金不傳。

白話文:

首先取五斗水煮沸,濃縮至一斗三升,去除沉澱物後,倒入鍋中。再加入一斗半的美酒,熬製至九升。前一天晚上不要吃東西,第二天早上服用三升,溫暖覆蓋後等待出汗約兩頓飯的時間,風氣腫脹將會減輕。注意避風寒。大約十天後症狀即可恢復如初,如果每天服藥效果會更好。如果無法等到除日,則立即服用,此時應找一僻靜無人的地方,由一童子看護,不能讓六畜或婦女看到。自己判斷腫脹尚未完全消除,可繼續服用三升。如果已經痊癒,則不需要再服用了。此方神效,價值千金,珍傳祕不外泄。

又方

楮皮葉(一大束)

白話文:

楮皮葉(一大把)

上二味,切。以水一斗,煮取五升,去滓,服之不過三四日,面腫乃減,雖得瘥,常可服之。(《千金》楮枝皮葉一大束,切,煮取汁,隨多少釀酒,旦服,醉為佳,後同)

白話文:

取楮樹的樹皮和樹葉,切碎。用一斗水煎煮,取五升藥液,去掉渣滓。服用後,幾天後面部腫脹就會減輕。即使痊癒後,也可以繼續服用。

2. 莨菪丸

治水氣腫,鼓脹,小便不利:山連治韋司業得瘥,司業侄雲表所送,云數用神驗。

莨菪子(一升),羖羊肺(一具,青羊亦佳)

白話文:

莨菪子(一升),羊肺(一具,青羊的肺也可以) 山連治好韋司業的水氣腫和腹脹,小便不順的病。這是司業的侄子雲表送來的方子,他說很多次用都很驗證。

上二味,湯微炸肺,即薄切之,曝乾搗末,以三年大醋浸莨菪子,一伏時出之,熬令變色,熟搗如泥,和肺末,蜜和搗作丸。食後一食久,服如梧子四丸,麥門冬飲服之,日三以喉中干、口黏浪語為候,數日小便大利,即瘥。

白話文:

以上兩味藥材:肺臟稍微炸過後,將其切成薄片,曬乾後搗成細末。用三年份老醋浸泡莨菪子,一個伏天後取出,熬製至顏色改變,再細緻地搗成泥狀,與肺臟粉末混合,加蜂蜜調勻並搗製成丸狀。飯後長時間服一次,每次服用四丸梧子大小的藥丸,用麥門冬湯送服。每天吃三次藥,以喉嚨乾澀、嘴巴黏膩、說話含糊不清為依據。服用幾天後,小便通暢,症狀即可痊癒。

麥門冬飲法

麥門冬(二十五枚,去心),粳米(二十五粒)

上二味,以大合三合半水煮之,米大熟,去滓,以下丸藥,每服常作。

有人虛肌積年,氣上似水,病眼似腫,而腳不腫方。

楮葉(八兩)

白話文:

麥門冬飲用法

麥門冬(二十五枚,去掉中心部位),粳米(二十五粒)

以上兩種材料,放在一個大容器中,加入三合半的水煎煮,等米煮熟,去掉渣滓,用來送服丸藥,每次服用的量是平常服用的量。

對於虛弱肌體多年,氣往上衝就像水一樣,眼睛有腫脹感,但腳沒有浮腫的人。

楮葉(八兩)

上一味,以水一斗,煮取六升,去滓,納米煮粥,食如常食,勿絕,亦以當水,煮羹等皆用之,秋時多收,以擬經冬用,其水多少濃淡,任人勿拘,此方慎蒜、面、豬、雞、魚、油膩,重者三年服之,永瘥,輕者一年瘥。

白話文:

最後一味藥,用水一鬥(約10升)煮取六升藥汁,去掉渣滓,加入米煮成粥,像平常吃飯一樣吃,不要中斷,也可以當作水,煮成湯羹等都可用它。秋天時多收一些,準備過冬用。藥汁的濃淡隨個人喜好,這種藥方需要注意避免食用大蒜、麵食、豬肉、雞肉、魚類、油膩的食物。病情較重的服用三年便能痊癒,病情較輕的一年便能痊癒。

治水腫方

葶藶子(六兩,生用),桂心(二兩)

上二味,搗篩為末,煉蜜和丸如梧子。飲服十丸,日二。慎如前法,忌口味。

白話文:

葶藶子(六兩,不需加工) 桂心(二兩)

將以上兩種藥材搗碎成粉末,用蜂蜜調製成梧桐子大小的藥丸。 每天兩次,每次服用十丸。 注意:服用時應遵循以下注意事項,並忌食鹹味、酸味食物。

3. 麻豆煎

主大腹水腫方。

大麻(一石,未入窖,不鬱挹者),赤小豆(一石,不得一粒雜)

白話文:

大麻(一石,尚未入窖,尚未鬱悶窒塞的),赤小豆(一石,不得有一粒雜質)

上二味,取新精者仍淨揀擇,以水淘曝令乾,蒸麻子使熟,曝令乾,貯淨器中,欲服,取五升麻子熬之令黃香,惟須緩火,勿令焦,細搗取末,以水五升,研取汁令盡,淨器密貯之,明旦欲服,今夜以小豆一升淨淘漬之,至曉干漉去水,以新水煮,豆未及好熟即漉出令乾,納麻子汁中煮令火爛熟為佳,空腹恣意食,日三。其陳郁麻子,益增其病,慎勿用之。

白話文:

上面兩種材料,採取新鮮精良的,再仔細挑選,用清水淘洗曬乾。將麻子蒸熟,曬乾,貯存在乾淨的器皿中。

服用時,取五升麻子炒到黃色有香味,一定要用小火,不要燒焦。細細搗碎成末,用五升水研磨提取汁液,全部研取出來。將汁液貯存在乾淨的器皿中,密封好。

第二天早上要服用時,前一天晚上將一升小豆洗淨後浸泡,到天亮時瀝乾水分。用清水煮,小豆還沒煮熟時就撈出晾乾。將麻子汁倒入鍋中,與小豆一起煮,煮到火候爛熟就可以了。空腹盡量多食用,一天三次。

那些陳舊不新鮮的麻子,會加重病情,千萬不要使用。

一切水腫,皆忌飽食,常須少飢後,有灸三里、絕骨,作魚羹法,見《千金》中。

白話文:

凡所有水腫病,皆忌諱吃得太飽,常常需要稍感飢餓後再吃飯。有灸三里穴和絕骨穴的方法,製作魚羹的方法請參閱《千金方》。