郭雍

《仲景傷寒補亡論》~ 卷十五 (4)

回本書目錄

卷十五 (4)

1. 陰陽易六條

孫真人論曰。婦人溫病雖瘥。未能平復。血脈未和。尚有熱毒。足以毒人。男子接之得病。名為陰易之病。其人身體重。熱上衝胸。頭重不能舉。眼中生眵䁾。(一作膜脈)四肢(一云膝脛)拘急。小腹絞痛。手足拳。皆即死。其亦有不即死者。病苦小腹裡急。熱上中胸。頭重不能舉。

白話文:

孫思邈說:婦女溫病雖然癒合了,但還沒有完全康復,血脈還沒有調和,還有一些熱毒,足以毒害別人。男子接觸後患病,稱為陰易之病。這個人身體沉重,熱氣衝向胸部,頭重得抬不起來,眼睛裡長了眵䁾(一種眼疾)。四肢(一種膝蓋和小腿)拘謹、緊張,小腹絞痛,手腳握拳,都可能會立刻死亡。也有的人不是立刻死亡,而是患上小腹裡急、熱氣衝向胸部、頭重得抬不起來的疾病。

百節解離。經脈緩弱。血氣虛。骨髓竭。便噓噓吸吸。氣力轉少。著床不能動搖。或引歲月方死。晉代名醫張黃。言有婢得病。瘥後數十日。有六人接之。皆死。可不戒之。

白話文:

筋骨關節鬆散脫離。經絡脈道柔弱無力。血氣虛弱。骨髓枯竭。因此呼吸氣促微弱,氣力越來越少。躺在牀上動彈不得,或者拖拖拉拉經年累月才死亡。晉代名醫張黃,說有個婢女得了這種病,痊癒後幾十天,有六個人碰觸過她,全都死了,可見這種病要謹慎防範。

仲景曰。傷寒陰陽易之為病。其人身體重。少氣。小腹裡急。或引陰中拘攣。熱上衝胸。頭重不能舉。眼中生花。(一作眵。千金翼加胞赤二字。)膝脛拘急者。燒裩散主之。

白話文:

仲景說:傷寒使陰陽之氣轉換而成為疾病,其人感到身體沉重,呼吸短促,小腹裡急,或牽引陰處抽搐,熱氣衝上胸部,頭部沉重抬不起來,眼睛裡出現花。膝蓋、小腿抽搐拘急的,就用燒裩散來治療。

千金方曰。交接勞復。陰卵腫縮。宜取婦人衣服以覆男子。

龐氏曰。陰陽交易。陰陽相感動。其毒氣著人。如換易也。男子病新瘥。婦人與之交。婦人得病。名曰陽易。婦人病新瘥。男子與之交。男子得病。名曰陰易。若二女二男。則不相易。然女犯男得病。鮮有死者。男犯女得病。治稍緩則死。無一生者。又若女犯男而男自勞復。

白話文:

活人書上說:陰陽容易生病。男性會出現身體沉重、氣虛、陰囊腫大、腹痛,纏絞不止等症狀。女性則會出現裡急後重、腰胯連腹的疼痛等症狀。我和仲景、孫氏、龐氏三家醫學家都認同這個觀點。

則女不病。男犯女而女自勞復。則男得病亦輕。富貴之家。雖知其事。後生忽恣意犯之。多致不救。田野之家。濛濛昧昧。只知傷寒能殺人。因此死者。又十有三四。皆不知其所犯之由。深可傷也。宜服手足甲裩灰散。陰頭毛際二穴灸之。男女初得病者。便服薤根鼠屎湯。出汗愈。

灸陰頭百壯。而卵縮未下者。灸大敦二穴小炷七壯。足大拇趾旋毛上是穴。

活人書曰。陰陽易病。男子則體重少氣。陰腫入腹。絞痛。婦人則裡急。腰胯連腹內痛。余與仲景孫氏龐氏三家同。

又曰。燒裩散、猳鼠屎湯、竹葉湯乾薑湯竹茹湯當歸白朮湯。皆可選用。雍曰。男子用千金赤帛燒散為奇。

白話文:

還可以選擇使用燒帛散、猳鼠屎湯、竹葉湯、乾薑湯、竹茹湯、當歸白朮湯。雍先生說,男子使用《千金方》中的赤帛燒散最奇特。

雍曰。男子初病傷寒。其毒雖未必重。及其易人。則多殺人。過於本傷何哉。蓋本病所感。必先太陽膀胱經。自表入里。其傳有漸。易人之病。隨感而入。直傷膀胱與腎五臟。不由經脈。故其病只見里症。無表症。病在臟不在經也。至其所用藥。必須隱穢之物。與本臟相侵者。然後可敗而逐之。至於灸法。亦必在隱惡之處。蓋病不在經絡之中。不可取也。

白話文:

雍氏說,男人剛開始得傷寒病,病情不一定很嚴重,但是傳染給別人,卻很可能會致命。這比本身的病情來得嚴重,是為什麼呢?因為原本得病,一定是先感染太陽膀胱經,由體表傳入體內,病情會逐漸發展。而傳染給別人的疾病,會直接感染膀胱和腎臟等五臟,不經過經脈,所以症狀只會出現在體內,沒有體表症狀。這類疾病在於臟腑,而不是經絡。治療時,必須使用隱晦的藥物,與該臟腑有衝突性的藥物,纔能夠擊敗並驅逐疾病。至於灸法,也必須在隱晦的地方進行,因為疾病不在經絡之中,不能用一般的方法來治療。