葛可久

《增訂十藥神書》~ 原序

回本書目錄

原序

1. 原序

余自髫稚學業醫道,考究方脈,三十餘年,遍歷江湖,多學廣博者,不過言語文字形容之耳,及至用藥治病,皆不能捷。是以日夜苦心用志,務在中病。後遇至人,同處三月。斯人極明醫道,精通方術,用藥如發矢,無不中的。余曰:必神人也!遂拜為師,得授奇方一冊,閱之,或群隊者,或三四味者,皆余目觀至人用效者也,使予如久旱逢霖,夜行得月,心中豁然。自此回至吳中,一用一捷,無不刻驗。

白話文:

我從小學習醫術,研究方劑脈理,三十多年來,遍歷江湖,有很多學識淵博的人,不過他們只是言語文字上的形容罷了,等到用藥治病時,卻都不能快速見效。因此我日夜苦心用志,務求能治好疾病。後來遇見一位高人,與他同處了三個月。這位高人非常精通醫術,熟知方術,用藥就像射箭一樣,無不命中。我說:您一定是神仙啊!於是拜他為師,得到他傳授的奇方一本,翻閱之後,有的藥方搭配了多種藥物,有的只有三、四種藥物,都是我親眼看到高人用藥有效的方法。這使我如同久旱逢甘霖,夜行遇明月,心中豁然開朗。從此回到家鄉吳地,一用就奏效,沒有不立竿見影的。

信乎奇方,可鋟梓者也。余以三餘暇日,將至人所授奇方,並日用決效之法,類成一帙,名曰《十藥神書》。蓋用效者,輒記錄之。今西浙大癡道人與余通家之好,用禮求授,故錄以奉養生濟人之功用爾。

白話文:

時至正戊子春正月三陽日可久書於姑蘇春先堂