趙學敏

《本草綱目拾遺》~ 卷六 (16)

回本書目錄

卷六 (16)

1. 特迦香

五雜俎:出弱水西,形如雀卵,色頗淡白,焚之辟邪去穢,鬼魅避之。情物志載漢武帝焚西使香,宮中病者盡起。徐審得鷹嘴香,焚之,一家獨不疫疾,即此類歟。

白話文:

五雜俎:產自弱水以西,形狀像麻雀的蛋,顏色很淡白,焚燒它可以驅除邪惡、清除穢氣,鬼魅會避而遠之。情物志記載,漢武帝焚燒西使香,宮中病患都站起來了。徐審得到鷹嘴香,焚燒它,一家人都沒有瘟疫,也許就是這一類吧。

辟邪去疫,安魂魄,定驚悸。

白話文:

驅除邪氣和疫病,安定魂魄,平穩驚悸。

2. 氣結

出交趾、真臘、占城、瓊海等處。單斗南云:此乃伽㑲香樹中空腹內所結,借伽㑲芬烈之氣,得日月雨露之精凝結而成,故名氣結。形亦同香塊,而酥潤松膩,不甚堅大,約伽㑲得其質,此得其魂,亦如天生黃出湯泉,為硫氣熏結而成者,然頗難得,世不多見。

白話文:

產自交趾、真臘、占城、瓊海等地。單斗南說:此乃伽㑲香樹中空腹內結成的,沾染伽㑲芬烈之氣,承日月雨露之精凝結而成,故稱它為「氣結」。外形同樣和香塊相像,但酥潤松膩,不十分堅硬或大塊,大約伽㑲取得地利、人和,此物取得其靈魂,如同天然生成的黃色硫磺出於湯泉,乃是硫磺蒸氣燻結而形成,然而此物十分難得,世上不多見。

治噎隔用一、二釐,酒磨服下,咽即開。

白話文:

治噎膈用一、二釐,研磨成粉,加入酒服下,阻塞便會消散。

3. 飛沉香

查浦輯聞:海南人採香,夜宿香林下,望某樹有光,即以斧斫之,記其處,曉乃伐取,必得美香。又見光從某樹飛交某樹,乃雌雄相感,亦斧痕記取之,得飛沉香,功用更大。

白話文:

方輿志:生黎居住在五指山,五指山位於瓊州山中,那裡出產沉香、青桂香、雞骨香和馬蹄棧香,它們都來自同一種樹木,這種樹的外形很像椿樹或櫸柳,葉子像桔子的葉子,花是白色的,果實像檳榔,但比桑葚大,交州人稱這種樹為“蜜香”。想要採集這些香料,首先要砍斷樹木積攢了多年的老根,經過一年的時間,樹皮就會乾枯腐爛,而樹木的心材和樹枝卻不會腐壞,那就是香料。堅硬黑色的沉入水中的是沉香,細小的樹枝堅硬結實不腐爛的是青桂,半沉半浮的是雞骨香,形狀像馬蹄的是馬蹄香,粗糙的是棧香。

4. 地蠟香

黃夢珠輪絕句云:石火平分地蠟香。注云:地蠟香出哈密,可闢蚤蝨。

闢蚤蝨。

白話文:

黃夢珠輪絕句稱:「石火平分地蠟香。」

註釋:地蠟香產自哈密,可以驅除蚤子和蝨子。

5. 金雞勒

查慎行人海記:西洋有一種樹皮,名金雞勒,以治瘧,一服即愈。嘉慶五年,予宗人晉齋自粵東歸,帶得此物,出以相示,細枝中空,儼如去骨遠志,味微辛,云能走達營衛,大約性熱,專捷行氣血也。

白話文:

查慎行的「人海記」中記載:西洋有種樹木的樹皮,叫做金雞納,用來治療瘧疾,服用一次立竿見影。嘉慶五年,我的宗人晉齋從廣東回來,帶了些這個樹皮給我,我拿出來端詳一番後,發現樹皮的細枝是中空的,很像經過去核處理的遠志,有一點微辛的味道。有人說金雞納可以直達血液和衛氣的部位,大概是因為它屬於熱性,可以快速讓氣血流通。

治瘧:澳番相傳,不論何瘧,用金雞勒一錢,肉桂五分,同煎服,壯實人金雞勒可用二錢,一服即愈。

白話文:

治療瘧疾:據說澳番流傳,不論是哪種瘧疾,都可以用一錢的金雞勒和五分肉桂一起煎服。如果身體強壯的人,可以服用二錢的金雞勒,一劑就可以治癒。

酒煎湯下咽即醒,亦澳番傳。

白話文:

將解酒煎劑喝下去,就能立即醒酒,這個方法也是從外國傳過來的。

6. 臭梧桐

白話文:

臭牡丹

氣味 氣味辛、溫,有毒。

主治 主治:

  • **月經不調:**可用於治療月經不調、閉經等症狀。
  • **痛經:**具有止痛作用,可緩解痛經。
  • **腹痛:**可用於治療腹部疼痛,如腹痛、腹瀉等。
  • **跌打損傷:**可外用於治療跌打損傷,消腫止痛。
  • **風濕疼痛:**具有祛風散寒的功效,可緩解風濕疼痛。
  • **皮膚病:**可外用於治療皮膚病,如濕疹、癬等。

用法用量 內服:煎服,每次 3~5 克。外用:搗爛敷貼患處。

注意事項

  • 孕婦禁用。
  • 有毒,不可過量服用。
  • 服用前應諮詢醫師。

生人家牆砌下,甚多,一名芙蓉根,葉深綠色,大暑後開花,紅而淡,似芙蓉,外苞內蕊,花白五出,瓣尖蒂紅,霜降後苞紅,中有實,作紫翠色。百草鏡云:一名臭芙蓉,其葉圓尖不甚大,搓之氣臭,葉上有紅筋,夏開花,外有紅苞成簇,色白五瓣,結實青圓如豆,十一月熟,藍色,花、葉、皮俱入藥。周廷園云:臭梧桐一年三月、十月兩次作花,若葉無紅筋,搓之不臭者,非。

白話文:

長在人家牆腳下的植物有很多,其中一種叫做芙蓉根,它的葉子是深綠色的,大暑之後開花,花朵是淡紅色的,很像芙蓉花,有外苞和內蕊,花瓣是白色的,有五個花瓣,花瓣尖端是紅色的,霜降之後外苞變成紅色,裡面有果實,呈紫翠色。 《百草鏡》中說:芙蓉根也叫臭芙蓉,它的葉子圓尖但不長,搓葉子會發出臭味,葉子上還有紅色的脈絡,夏天開花,花朵外有紅色的苞片成簇生長,花瓣是白色的,有五個花瓣,結出的果實是青色的,像豆子一樣,十一月成熟,是藍色的,花、葉、皮都可以入藥。 周廷園說:臭芙蓉一年中三月和十月兩次開花,如果葉子上沒有紅色的脈絡,搓葉子沒有臭味,就不是臭芙蓉。

,學圃余疏:臭梧桐者,吳地野產,花色淡,無植之者,淮揚間成大樹,花微紅者,縉神家植之中庭,或云,後庭花也。獨閩中此花鮮紅異常,能開百日,名百日紅,花作長鬚,亦與吳地不同,園林中植之,灼灼出矮牆上,至生深澗中,與清泉白石相映,永嘉人謂之丁香花。

白話文:

學圃餘疏:臭梧桐是吳地野生的植物,花色淡雅,沒有人種植。在淮揚地區,臭梧桐可以長成大樹,花朵微紅。在縉神家的庭院中,種植著一種臭梧桐,花朵鮮紅異常,可以開百日,因此得名「百日紅」。這種花的長鬚與吳地的臭梧桐不同。在園林中種植,灼灼的花朵從矮牆上伸出。在深澗中也能生長,與清澈的泉水和潔白的石頭相映成趣。在永嘉,人們把這種花叫做「丁香花」。

汪連仕採藥書:秋葉俗呼八角梧桐,味臭,又名臭梧桐。取根皮搗汁如膠,為土阿魏,能寬筋活血,化痞消症。

白話文:

汪連仕著作的採藥書中寫道:秋葉俗稱八角梧桐,味道很臭,又名臭梧桐。取它的根皮搗碎,得到的汁液粘稠如膠,叫做土阿魏。它具有放鬆筋骨、促進血液循環、消除積食和緩解症狀的功效。

群芳譜:臭梧桐生南海及雷州,近海州郡亦有之,葉大如手,作三花尖,長青不凋,皮若梓,白而堅韌,可作繩,入水不爛,花細白,如丁香而臭,味不甚美,遠觀可也,人家園內多植之,皮堪入藥,採取無時。

白話文:

羣芳譜:臭梧桐臭梧桐樹生長在南海和雷州,近海的州縣也有。它的葉子很大,像手一樣,有三個尖角,常年青翠不凋落。樹皮像梓樹皮,白色堅韌,可以做繩子,放到水裡不腐爛。花很細小,白色,像丁香花,但氣味不好聞,味道也不太好。遠遠地觀賞還不錯,人們家裡的園子裡大多種植這種樹。樹皮可以入藥,採摘樹皮沒有固定的時間限制。

敏按:臭桐與梧桐有家、野之別:家生者成樹而高大,野生者本小不成樹,不過三、四尺,花色粉紅,亦無大紅純白者,二種俱可入藥,功用亦相近。

白話文:

敏按:臭梧桐與梧桐有家種和野生的分別:家種的長成大樹而高大,野生的體積小而且不會長成大樹,不過三、四尺高,花色有粉紅色,也沒有大紅色和純白色的,兩種都可以當作藥物使用,功用也相似。

治獨腳楊梅瘡,洗鵝掌風,一切瘡疥,煎湯洗汗斑,濕火腿腫,久不愈者,同菴䕡子浸酒服。並能治一切風濕,止痔腫,煎酒服。貼臁瘡,搗爛作餅,加桐油貼,神效。

白話文:

治療單獨長出的皮膚瘡、治療鵝掌風、所有皮膚瘡疥、用此藥煎湯可以治療汗斑、濕熱腫脹,很久都沒有醫好的,與菴䕡子一起浸泡酒來服用,也能治療所有風濕病,治療痔瘡腫脹,將藥材煎湯或泡酒服用。敷在臁瘡上,研磨成末狀,做成餅狀,加上桐油再敷上,有神奇的效果。

半支風百草鏡取葉連根掛於風頭廊下,吹乾,將葉燒灰入瓶內,每早服三錢,酒吞。又邢虎臣驗方:用臭梧桐葉並梗,曬燥磨末,共二斤,用白蜜一斤為丸,早滾水下,晚酒下,每服三錢,驗過神效。

白話文:

  • 半支風:一種中草藥,又稱「半邊蓮」。
  • 百草鏡:一種多年生草本植物,又稱「鏡面草」。
  • 取葉連根:將半支風和百草鏡的葉子和根一起採集。
  • 掛於風頭廊下:將採集的葉子和根懸掛在風口處的走廊上。
  • 吹乾:讓葉子和根在風中吹乾。
  • 將葉燒灰:將吹乾的葉子和根燒成灰。
  • 入瓶內:將燒成的灰放入瓶子裡。
  • 每早服三錢:每天早上服用三錢的灰。
  • 酒吞:用酒送服。

邢虎臣驗方:

  • 用臭梧桐葉並梗:使用臭梧桐的葉子和莖。
  • 曬燥磨末:將葉子和莖曬乾後磨成粉末。
  • 共二斤:總共二斤的粉末。
  • 用白蜜一斤為丸:使用一斤的白蜜將粉末製成丸劑。
  • 早滾水下:早上面用熱水送服。
  • 晚酒下:晚上面用酒送服。
  • 每服三錢:每次服用三錢的丸劑。
  • 驗過神效:經過驗證,效果非常顯著。

治半邊頭痛用川椒五錢,臭梧桐葉二兩,先將桐葉炒黃,次入椒再炒,以火酒灑在鍋內,拌和取起,卷在綢內,紮在痛處,吃熱酒一碗,取被蓋頸而睡,出汗即愈。

白話文:

治療半邊頭痛,可以使用川椒五錢、臭梧桐葉二兩。先將臭梧桐葉炒至變黃,然後加入川椒繼續炒。炒好後,將火酒灑在鍋內,與川椒和臭梧桐葉拌勻,然後取出。將拌好的藥材包在綢布裡,並綁在疼痛的部位。之後喝上一碗熱酒,並蓋上被子,讓頸部出汗。汗水一出,頭痛就會痊癒了。

一切內外痔:急救方用臭梧桐葉七片,瓦松七枝,皮硝三錢,煎湯熏洗,神效。

白話文:

一切內痔與外痔:急救方使用七片臭梧桐葉、七枝瓦松和三錢皮硝,煎湯塗抹患處,效果神奇。

花,治風氣頭風集聽:凡頭風,用臭梧桐花陰乾,燒灰存性為末,每服二錢,臨臥酒下,三服無不愈。

白話文:

花:治療風氣頭風集聽:凡是頭風,用臭梧桐花陰乾,燒成灰並保持其藥性碾成末,每次服用二錢,睡前用酒送服,三服即可痊癒。

止痢,必效方用隔年臭梧桐花煎湯服,即愈。

葉,消臌脹疝救生苦海:臭梧桐葉一百片,煎湯服三、四次。

白話文:

止痢,必定有效的方子

使用隔年的臭梧桐花煎湯服用,馬上就能痊癒。

(臭梧桐)葉,消脹氣、疝氣,救人於水深火熱

臭梧桐葉一百片,煎湯服用三到四次。

拄心疝華玉先試效之方:臭梧桐葉,每歲用一片,共歲若干,葉若干,清水洗葉,用無灰白酒煎服。

白話文:

拄心疝病,華玉先生先試驗後的方法:臭梧桐葉,每年用一片,共計幾年,葉子就幾片,用清水清洗葉子,用無灰白酒煎服。

外痔,黃氏醫抄用臭梧桐葉煎湯洗,數次愈。

白話文:

外痔,黃氏醫抄記載,用臭梧桐葉煎成湯液清洗患部,經過多次治療後痊癒。

梧桐,酒,經驗廣集:治內外一切乳毒,用臭梧桐,春夏取頭三個,秋冬取根搗爛,絞汁,對陳酒熱服取汗為度,神效。

白話文:

梧桐樹加上酒,經驗豐富且廣泛:治療內部和外部的所有乳毒,可使用臭梧桐,春夏時取頭部三個,秋冬時取根部搗爛後絞汁,加入陳年酒熱服,出汗即可,效果顯著。

豨桐丸,濟世養生集:此丸治男婦感受風濕,或嗜飲冒風,內濕外邪,傳於四肢,脈絡壅塞不舒,以致兩足軟痠疼痛,不能步履,或兩手牽絆,不能仰舉,凡辛勞之人,常患此症,狀似風癱,服此丸立能全愈。

白話文:

豨桐丸,出自濟世養生集:此丸可用於治療男女因感受風濕,或因嗜好飲酒而受風侵襲,使內濕和外邪同時侵襲身體,傳遍四肢,脈絡阻塞不通暢,導致雙腳軟弱痠痛,無法行走,或使雙手受到牽連,無法舉起。凡是勞動者,常患此症,狀似風癱;服用此丸可立即可癒。

用地梧桐,俗謂臭梧桐,不論花、葉、梗、子,曬乾切碎為末一斤,豨薟草炒磨末八兩,二味和勻,蜜丸如梧子大,早晚以白滾湯送下四錢,忌食豬肝羊血、番茄等物。或單用臭梧桐二兩,煎湯飲,以酒送之,連服十劑,其痛即瘥。或煎湯洗手足亦可。

白話文:

使用臭梧桐,也稱地梧桐,無論花、葉、梗、子,曬乾後切碎為末一斤,豨薟草炒後磨成粉末八兩,兩種藥材和勻,用蜂蜜製成梧子大小的丸子,早晚以白開水送服四錢,忌食豬肝、羊血、番茄等食物。或單獨使用臭梧桐二兩,煎湯服用,以酒送服,連服十劑,疼痛即可痊癒。或用臭梧桐煎湯洗手足亦可。

莖中蟲,治風毒流注。

白話文:

蟲生長在植物莖中,可治療風毒流注的疾病。