曾世榮

《活幼口議》~ 卷之九 (1)

回本書目錄

卷之九 (1)

1. 一·鬼胎

議曰:婦人產育,有患鬼胎者。庸鄙謂婦人納鬼之氣而受之,實非也。鬼胎者,乃父精不足,母氣衰羸,滋育涵沫之不及,護愛安存之失調,方及七八個月以降生。又有過及十個月而生者,初產氣血虛羸,降誕艱難。所言鬼者,即胎氣怯弱,榮衛不充,致子萎削。語猶如果子結實之時,有所蔭藉,不到灌溉,為物褊小,其形猥衰,無有可愛,如此之謂。

白話文:

古人說:婦女生育,有的患有鬼胎。庸醫認為是婦人吸納了鬼的氣息而懷孕,這是不對的。鬼胎是指父親精氣不足,母親氣血衰弱,滋養、包容胎兒的津液不夠,保護、愛護、安養胎兒出了差錯,在懷孕七八個月以後生下來。也有超過十個月生下來的,初產婦氣血虛弱,生產困難。所說的鬼,是指胎氣虛弱,氣血不足,導致嬰兒萎縮瘦弱。就好像果子在生長的時候,沒有得到足夠的陽光照射和雨水的澆灌,就會長得又小又醜,沒有什麼可喜愛的,這就是所謂的鬼胎。

胎氣陰萎,常與丸散扶挾乳哺,勻調氣血,充蔭腸胃,固壯即保其靜善。蓋由受氣不足,稟賦不全,忽爾橫殤,非可惜耶。

白話文:

胎兒體質陰虛,常以丸藥散劑扶助脾胃,調和氣血,充盈腸胃,固本培元,即可保其安靜安適。這是因為胎兒受氣不足,稟賦不全,如果突然夭折,豈不可惜。

2. 二·魃病

議曰:小兒有患魃病者,非五臟傳變,亦非六腑所主也。緣兒生後方且周晬,母復有孕,血氣所蔭分之兩端。是故胚胎漸傷,乳汁成毒,虛邪相攻,兒吻致疾,斂率其氣鬱,傷其神魂,令兒疳虛尫羸,枯瘁煩躁,朝昏嘔噦,日夜不可得療理。但速與斷其乳,溫平胃氣,和順血脈,自然而愈。其有萎怯致痰,乃成無辜症候,何足怪訝者耶?

白話文:

議論:小兒患有魃病,不是五臟傳變引起的,也不是六腑所引起的。緣由是孩子出生後不久,母親又懷孕了,血氣分成了兩端。因此胚胎逐漸受損,乳汁變成有毒,邪氣互相攻擊,孩子嘴巴因此生病,聚集在一起的氣鬱結,傷及神魂,使孩子疳虛、瘦弱、憔悴、煩躁,早晚嘔吐,晝夜不得安寧。只要趕快斷絕母乳,溫和胃氣,調和血脈,自然就會痊癒。那些因體弱而生痰,才導致無辜症狀的情況,又有什麼好奇怪的呢?

3. 三·胎氣

議曰:初生牙兒,三朝之後,滿月之前,所受諸症,作疾輕重不同者,蓋由胎氣稟賦,有壯有弱,其母飲食恣全,飢飽起止無忌,坐臥不擇,令兒得疾,不寒即熱,不虛即怯,熱乃作壅,寒乃作泄,虛則作驚,怯則作結,寒則溫之,熱則涼之,虛則壯榮,怯則益衛,驚用安神,結用微利,審詳用之,不必過劑。

白話文:

許多人認為,新生兒在出生後三天到滿月之前,所發生的各種疾病,病情輕重不同,主要和胎氣稟賦有關,有的嬰兒先天壯實,有的先天體虛。另外,也和母親飲食不節制、飢餓過度、飽食不動、起居無常、坐臥不擇,都會導致嬰兒生病。嬰兒生病後,有的怕冷就發燒,有的體虛就容易受驚,有的膽怯就容易腹瀉。因此,在治療時必須根據嬰兒的具體情況,寒的要溫養,熱的要清涼,虛的要強壯身體,怯的要增強抵抗力,受驚的要安神,腹瀉的要微微利水。用藥要慎重,不必過量。

4. 四·胎病

議曰:牙兒胎病,謂月數將滿,母失護愛,或勞動,氣血相干,或坐臥,飢飽相役,或飲食,冷熱相制,或恐怖,血脈相亂,胎氣有傷,兒形無補,或因動土與工,或由營葺房臥,或移安居,或更薦席,雖不犯凶神惡殺,終干礙子體。兒身有因如此得疾者,乃成終身之患,重則損根廢枝,輕則拳攣跛躃若也。

白話文:

議曰:有關牙兒的胎病,是指懷孕月數快滿時,母親未能好好照顧自己,或過度勞動,導致氣血受損,或坐臥不定,飢飽不均,或飲食不當,寒熱交替,或受到驚嚇,使血脈混亂,胎氣受損,胎兒發育不良,或因動土與建工,或改建居住房屋,或搬移新居,或更換牀褥,即使沒有觸犯凶神惡煞,也會對胎兒的身體造成傷害。胎兒在出生後,可能會因此患上疾病,成為終身的困擾。嚴重的可能會損害根基,廢棄枝葉,輕則也會出現拳頭緊握、跛腳或彎曲肢體等症狀。

胎病由氣之致,患者乃尚可療,或傳成風為疾者,斷不可醫。初生幼幼,有被於邪者,即時和順調理。大凡生長嬰孩,有如長江行舟,一向不值風濤波浪,方為穩當。何向胎氣不固,或生下作疾,所謂萌芽既傷,將來曷能榮茂矣?

白話文:

胎兒的疾病是由氣造成的,此時的患者還可以治療。如果傳成成人的疾病,那就沒法治療了。嬰兒出生後,如果有被邪氣侵犯的情況,要立刻調整調理。一般來說,嬰兒的成長就像長江行船,一路順順利利,沒有遇到風浪,才能穩當。如果胎氣不穩固,或者出生後就生病,那麼就好比「萌芽既傷」,將來怎麼能繁榮茂盛呢?

5. 五·胎病作熱

議曰:兒在胎中,母多驚悸,或因食熱毒之物,降生之後,兒多虛痰氣急短滿,眼目眵淚,神困呵欠不發,神舒呃呃作聲,大小便不利,或通利即有血水盛,則手常拳緊,腳常搐縮,眼常斜視,身常掣跳,皆由胎中受熱,宜速與服大連翹飲子,解散諸熱,次與服消風散,數服無恙。

白話文:

診斷:嬰兒在母體內,母親經常受到驚嚇和恐懼,或者因為吃了有熱毒的食物,導致嬰兒出生後,經常出現虛痰、氣急、呼吸短促、胸悶、眼睛流淚、精神睏乏、打哈欠、精神舒緩時發出呃呃的聲音、大小便不暢,或者大小便通暢時有血水。此外,嬰兒的手經常緊握拳頭,腳經常抽搐,眼睛經常斜視,身體經常抽搐跳動。這些症狀都是由於胎兒在母體內受到熱毒所致,應儘快服用大連翹飲來解散諸熱,然後再服用消風散,服用數次後即可痊癒。

6. 六·胎氣蘊熱

議曰:兒在胎中,母多恙,怒鬱悶之情不散,又因胎氣燥濕,兒作艱難;母生驚悸,是致乳汁不和,兒吻成毒,故能作熱;令兒食即嘔吐,眼不定席,神不安穩,聞響即掣,苦不解,蘊毒熱和干久,作無辜成疾害生。先宜順氣,次服四順,若不安愈,蔥根必效。

白話文:

翻譯:

醫生們討論說:孩子在母體內時,母親有很多疾病,生氣、抑鬱的情緒不消散,再加上胎氣燥濕,孩子出生就困難;母親受到驚嚇,導致乳汁不調和,孩子吃就會中毒,所以會發熱;讓孩子吃東西就嘔吐,眼睛不安分,精神也不安穩,聽到響聲就抽搐,痛苦難以忍受,蘊毒熱和幹久,造成無辜的疾病和傷害生命。首先應該順氣,然後吃四順丸,如果不好轉,蔥根一定有效。

7. 七·胎病風熱

議曰:兒在胎中,母常喜食動風之物,熱毒流傳,致兒受之。隱在經絡,則手足拳攣;注入血脈,則肌體枯槁。其兒眼常喜羸血不蔭,心神不守,含怯人怐,物視作定目。苦不早療,恍恍惚惚,形體雖長,情性垂拙,為人多荒,朝記久忘。雖久受病,不無生。蓋父母但知惜昔嬌姿,安養其無用之兒。如此者,凡胎風服藥,至用貴細。若以常方,難言功效。

白話文:

譯文:

議論說:嬰兒在胎中,母親經常喜歡吃引發風動的食物,熱毒流傳,導致嬰兒受到影響。隱藏在經絡中,就會手足蜷曲;注入血脈中,就會肌肉枯槁。嬰兒的眼睛經常喜歡出血,心神不寧,含羞怯懦,凡事都畏畏縮縮不敢直視。不早治療,就會恍惚迷濛,形體雖然長大,但智力低下,為人多荒唐,早上記住的事情不久就忘記了。雖然長期患病,但並不至於死亡。蓋意思是僅僅知道愛惜昔日嬌嫩的身姿,安養著她無用的兒子。凡是胎風病服藥,到用藥的時候貴在精細。如果用一般的方子,很難說能有功效。

8. 八·胎病驚熱

議曰:兒在胎中,母因驚悸,驚氣入胎,兒當受之。降生之後,其兒精神不爽,顏色虛白。初則溫溫有熱,其後頰赤,饒驚,物動即恐,聲響即悸。若不繃抱安床,取次難為調適。既有胎驚,將傳胎風之候。產母謹謹忌食一切熱毒之物。若作尋常,畢竟難極。蓋是血脈柔弱,臟腑虛怯,不堪重劑,何可攻?系是使智省,怯懼有之苦也。

白話文:

有人說:嬰兒在母親腹中,如果母親受到驚嚇,這種驚嚇的情緒會進入胎兒體內,嬰兒出生後就會受到驚嚇的影響。剛出生時,嬰兒精神不振,面色蒼白。剛開始的時候稍微有一點熱度,之後臉頰發紅,容易受到驚嚇,看見東西就會害怕,聽到聲音就會心悸。如果不緊緊抱著嬰兒,並且安撫他,很難讓他平靜下來。有了胎驚的症狀,就要注意胎風的發生。產婦要注意忌口,不要吃任何有熱毒的食物。如果像平常一樣飲食,嬰兒的病情很難好轉。這是因為嬰兒的血脈柔弱,臟腑虛弱,經受不起藥物的攻治,怎麼可以攻治呢?這主要是讓醫生了解嬰兒的病情,及嬰兒因為膽怯所產生的痛苦。

輕受熱已自散,即於項上生癤,其大如拳,名曰驚氣。須當破之而後合之,勿傳毒藥,恐壞肌傷體。不惟傷壞,深恐有害,及為無益,禍莫大焉。

白話文:

輕微受熱時已經自己散去,在頸項上長出腫瘡,其大小如拳頭,叫做驚氣。一定要先將它破開然後才能使它癒合,不要使用有毒的藥物,恐怕傷害肌肉導致身體受傷。不只造成損傷,更是深怕會有害,以及無益,沒有比這更大的禍事了。

9. 九·胎病風痰

議曰兒在胎中,母喜食熱毒之物,熱即生風,脾肺不利,遂有風痰,雖不能損肢傷體,其痰與風相襲,痰多風不散,熱盛痰復生,且風與痰皆能令兒作熱,那堪更加暖被紅爐母炙炙爆醃藏動風之物,即時害生,藥非不驗,乳汁之咎也。如兒或患風痰,不必下截風化痰藥,但清心肺涼膈,順利三焦,則自然安愈,亦忽可投大涼,恐寒臟腑所宜者,以消風散吞下白丸子至良,令小作丸。

白話文:

古人說,孩子在母親腹中,如果母親喜歡吃一些熱毒之物,這些熱毒就會產生風氣,從而導致脾肺功能受損,進而產生風痰。雖然風痰不會損傷孩子的肢體和身體,但它會與風互相交織,痰液增多,風氣不散,熱盛痰又生。而且,風和痰都可能導致孩子發熱,如果再加上用暖被、紅爐和母乳,以及那些辛辣刺激的食物,很容易導致孩子生病。此時,即使服用藥物也不一定有效,因為這是乳汁造成的。如果孩子患有風痰,不必服用祛風化痰的藥物,只需清心肺、涼膈、利三焦,自然就可以安愈。但也不可貿然服用大寒之藥,以免損傷臟腑。此時,使用消風散吞服白丸子至良,令其小作丸服下。

10. 十·胎病結熱

議曰:兒在胎中,母失調理,恣縱飲食,不加將護,蘊熱頗久;及至降生,熱氣隱蔽,傳入於裡,遂作閉結。其結由熱極得之。大便不通利,衝心腹脹,臍突撮口努,氣停郁急,以三黃丸或四順七寶以通為度,不必過劑。切不可下積丸子藥,不惟無益,恐反為害。

白話文:

翻譯:

有人說,嬰兒在子宮裡,如果母親沒有好好調養身體,放縱飲食,不注意保護自己,就會積累熱氣很長時間;等到嬰兒出生後,熱氣隱藏起來,傳入到內部,就會形成便祕。便祕是由於熱氣極盛而引起的。大便不通暢,衝擊心腹脹滿,肚臍突出,嘴巴緊閉,氣息停滯鬱悶,緊急的情況下,可以用三黃丸或四順七寶來通便,但不要過量。絕對不能服用下積丸子這種藥物,不 تنها沒有好處,反而會造成傷害。