丁堯臣

《奇效簡便良方》~ 卷四 (26)

回本書目錄

卷四 (26)

1. 鶴血毒

此係鶴頂之血,黏在樹草間,人以手足誤觸,登時赤腫疼痛

青松毛和糯米飯同搗敷。

2. 蠍螫

井底泥敷。或水蘸明礬末搽,或地上磨生薑塗。

3. 中悶香蒙汗藥

飲冷水或冷水噴面。

4. 中飛絲毒

嚼蘇葉愈。

5. 解百蠱毒

多飲芝麻油取吐,或黑豆末酒絞汁服半碗。

6. 煤毒熏暈

急移於風涼處,或鹽菜湯或新汲井水或搗蘿蔔汁灌之。

7. 煙火熏死

白蘿蔔搗汁灌。如無則用葉,乾者水泡透搗汁亦可。

8. 雷誤震死

蚯蚓搗爛敷臍中。

9. 救溺死

打倒泥牆一堵,將溺者仰臥泥上,再以牆土覆之,止露口眼,自然水氣吸入泥間,遂蘇。雖僵亦可救。或紙裹皂角末,納入下部。

白話文:

推倒一面泥牆,將溺水者仰躺在泥巴上,再用牆土覆蓋,只露出嘴巴和眼睛。泥巴自然會吸走溺水者體內的水氣,溺水者就會甦醒。即使溺水者身體已經僵硬了,也可以用這個方法來搶救。或者,可以用紙包住皁角粉,塞入溺水者的下體。

又方,撈起後急將口撬開,橫銜筷一根,使可出水,用好陳醋灌鼻中,綿裹石灰納下竅水即出。或用通關散頻吹鼻內取嚏,皂角末置管中吹糞門亦可。

白話文:

另一個方法是,撈起後迅速將病人的嘴撬開,橫銜住一根筷子,讓病人的嘴巴能排出水,然後用好的陳醋灌進鼻子裏,用棉花包裹石灰,塞入下竅,水就會流出來。或者用通關散在病人的鼻腔裡吹入,讓病人打噴嚏,皁角末放入竹管中吹入肛門也可以。

又溺人倘或微笑。必須急掩其口鼻,如不掩則笑不止,不可救矣。切勿驟令見火,一近火則必大笑,凍死者亦然。凡落水凍死,尚有微氣,可用布袋盛熱草灰放在心頭,冷即換,待眼開,溫黃酒乘熱灌之,酒亦不可太熱。

白話文:

當有人溺水後,如果臉上還露出微笑。一定要馬上捂住他的嘴和鼻子,如果沒有捂住,微笑就無法停止,這樣就無法挽救了。絕對不要讓他突然接觸到火,一旦靠近火,他就會忍不住大笑,凍死的人也是一樣。凡是落水凍死的人,只要還有微弱的呼吸,可以用布袋裝滿熱草灰放在心口,冷了就換,等眼睛睜開後,趁熱灌熱黃酒,酒也不可太燙。

又方,酒罈一個,燒紙一把放壇內,急以壇口放臍上,冷即再燒再覆即活。

10. 救凍死

用氈或草荐卷之,以繩系定,放平坦處,令二人相對推踏令滾轉往來如扦氈法,候四肢溫即活。或雄黃、焰硝末點兩眼角內。

又方(兼治縊死溺死壓死魘死凍死,凡心頭溫者皆可治),生半夏三錢,研細末,吹入耳鼻內。

11. 救縊死

雖僵可救

不可割斷縊繩,須緩緩抱解,將屍安放平正處,頭要正,將手足慢慢彎曲,然後將大小便處用綿軟物塞緊,不令泄氣。令一人坐於頭前,以腳踏其肩,以手提其發,不可使頭下垂,直令喉頸通順。再令二人將細筆管入耳內不住吹氣,以手揉按胸腹摩擦臂足。再一人以已口對縊者之口,輕輕呼吸其氣,如此一飯時久,即氣從口出,眼開甦醒,後用清粥灌之令潤喉(不可先灌茶水)

白話文:

不要割斷繩索,應該緩慢地解開,將屍體平放在一個平整的地方,頭部要正,將手腳慢慢彎曲,然後用柔軟的物品將大小便處塞緊,不要讓氣體泄漏。讓一個人坐在頭前,用腳踩著肩膀,用手提著頭髮,不要讓頭下垂,使喉嚨和脖子保持通暢。再讓兩個人將細筆管插入耳朵,不停地吹氣,用手揉按胸腹,摩擦手臂和腿部。再讓一個人用自己的嘴對著縊死者的嘴巴,輕輕地呼吸他的氣,這樣堅持一頓飯的時間,那麼氣就會從嘴裡出來,眼睛就會睜開,蘇醒過來,然後用清粥灌入喉嚨(不可先灌茶水)。

又方,活雞冠血滴入喉鼻中(男左女右),男用雄雞,女用母雞,頃刻即活。或炒熱鹽二大包,從頸喉熨至臍不住手。

白話文:

另外一個方法是,使用活雞的冠血滴入喉嚨和鼻子中(男性滴入左側,女性滴入右側),男性用雄雞,女性用母雞,立刻就能夠蘇醒。或是將炒熱的鹽裝入兩個大布包中,從頸部一路熨到肚臍,不可以停手。