《退思集類方歌注》~ 退思集類方歌注 (51)

回本書目錄

退思集類方歌注 (51)

1. 生薑瀉心湯

治傷寒汗解後,胃中不和,心下痞硬,乾嘔食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利者。

半夏瀉心湯生薑四兩,乾薑只用一兩,余同法。

白話文:

半夏瀉心湯加上生薑四兩,乾薑只用一兩,其他照原方即可。

2. 甘草瀉心湯

治傷寒中風,誤下之後,其人下利日數十行,穀不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,乾嘔,心煩不安。醫見心下痞,謂病不盡,復下之,其痞益甚,此非結熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也,宜此湯。

白話文:

治療傷寒中風,誤行瀉下後,患者腹瀉日數十次,食物不消化,腹中雷鳴,心下痞硬而脹滿,乾嘔,心煩不安。醫生見心下痞硬,認為病情沒有除盡,再次行瀉下,其痞硬更加嚴重。這不是熱結,而是由於胃中虛弱,客氣上逆,所以導致硬結。應當使用以下湯藥。

半夏瀉心湯人參甘草加一兩,余各同法。

白話文:

半夏瀉心湯,把人參去掉,甘草加一兩,其他成分不變。

半夏瀉心(湯)黃連芩,乾薑甘草棗人參。(瀉心者,實瀉胃也。蓋胃居心下,「心下痞」,即胃痞也。此實則瀉子之法。)但滿不痛為痞氣,(心下滿而硬痛者為結胸,但滿而不痛者為痞氣。)法在降陽而和陰。(瀉心者必以苦,故用芩、連;散痞者必以辛,故用薑、夏;欲交陰陽通上下者,必和其中,故用參、甘、大棗。)生薑瀉心(湯)生薑入,甘草瀉心(湯)甘草臨。

白話文:

半夏瀉心湯:黃連、黃芩、乾薑、甘草、大棗、人參。(瀉心,實質上是瀉胃。因為胃位於心之下,「心下痞」,就是胃痞。這種情況,實質上是瀉胃的方法。)但胃部滿而不痛的是痞氣,(如果心下滿而且有硬痛感,就是結胸,如果只是滿而不痛,就是痞氣。)治療的方法是降低陽氣而調和陰氣。(治療瀉心湯的主要成分是以苦味藥物為主,所以使用黃芩和黃連;散掉痞氣必定要使用辛味藥物,所以使用生薑和半夏;想要調和陰陽、通暢上下,必定要調和本方藥物之間的成分,所以使用人參、甘草和大棗。)生薑瀉心湯:加入生薑,甘草瀉心湯:加入甘草。

(按:半夏瀉心湯治寒熱交結之痞,故苦辛平等;生薑瀉心湯治水與熱結之痞,故重用生薑以散水氣;甘草瀉心湯治胃虛氣結之痞,故加重甘草,以補中氣,而痞自除。俗以甘草滿中,為痞嘔禁用之藥,蓋不知虛實之義者也。)痞硬雖同虛實異,(同一心下痞硬,生薑瀉心證屬實,甘草瀉心證屬虛。

白話文:

半夏瀉心湯治療寒熱交結的痞症,所以藥材的苦味辛味相等;生薑瀉心湯治療水氣與熱氣結合的痞症,所以大量使用生薑來散除水氣;甘草瀉心湯治療脾胃虛弱氣機鬱結的痞症,所以加入大量的甘草來補充中氣,痞症就會自然消失。一般人認為甘草填滿脾胃中央,是痞嘔的禁用之藥,這實在是不懂虛實道理啊!痞硬雖然症狀相同,但虛實之分卻很不同。(同一種心下痞硬症狀,生薑瀉心證屬於實證,甘草瀉心證屬於虛證。)

)腹鳴下利細推尋。(同一腹鳴下利,生薑瀉心證則下利稀水,而未至於日數十行,甘草瀉心證則下利日數十行而穀不化,虛實可別矣。)水氣(故用生薑)乾嘔必食臭,(胃中濁氣不降,故食臭。)胃虛(故用甘草)乾嘔必煩心。(胃虛客氣上逆,故心煩不安。同一乾嘔,而虛實不同又如此。

白話文:

腹鳴腹瀉,仔細推敲研究。(肚子咕嚕咕嚕叫,而且拉肚子,仔細的診斷和思考。)(同一種肚子咕嚕咕嚕叫,而且拉肚子,如果是生薑瀉心證,那麼拉出來的便便就是稀的,一天也不會超過幾十次。如果是甘草瀉心證,那麼拉出來的便便是固體的,每天會拉好幾十次,沒有辦法消化和吸收,虛證和實證是可以區別的。)水氣的原因(所以用生薑治療),乾嘔的時候一定會充滿了惡臭,(胃中的濁氣不能下降,所以會充滿了惡臭。)胃虛的原因(所以用甘草治療),乾嘔的時候一定會心煩意亂。(胃虛是因為外邪之氣向上逆流,所以心煩意亂。同一種乾嘔,虛證和實證是不同的。)

)生薑辛散甘草補,倒置人參疑誤深。(按:生薑瀉心湯辛散破滯開痞,痞由水氣而結,乾嘔食臭為實邪,則不當用人參。甘草瀉心湯甘緩補虛化痞,痞由兩次誤下而得,且下利不止而穀不化,中虛極矣,正當用人參以輔甘草。則甘草瀉心湯中無人參,生薑瀉心湯反用人參,兩方倒置,疑必有誤。

白話文:

生薑瀉心湯辛味發散,甘草瀉心湯甘味緩補。將兩方藥劑倒置,加入人參的做法令人懷疑有誤。(按語:生薑瀉心湯辛散破滯開痞,痞由水氣而結,乾嘔食臭為實邪,則不適宜用人參,而甘草瀉心湯甘緩補虛化痞,痞由兩次誤下而得,且下利不止而穀不化,中虛極矣。正適合服用人參以輔甘草,生薑瀉心湯不加入人參,生薑瀉心湯反用人參,兩方藥劑倒置,懷疑必有誤。)

)三(瀉心)湯皆本柴胡立,虛實之間法律森。(凡瀉心證,皆已汗、已下、已吐之餘疾。以上三湯,總不離乎開結、導熱、益胃,大半皆本於柴胡湯立法。以乾薑易生薑,以黃連易柴胡,彼以和表裡,此以徹上下,故其所治之證,多與柴胡證相同,但加苦辛治痞之藥耳。

白話文:

瀉心湯的理論基礎都源於柴胡湯,在虛實之間的應用有明確的規律。(凡是屬於瀉心證的,都是已經發汗、下利、嘔吐後留下的餘疾。)以上三種湯劑,總的來說不脫離開結、導熱、益胃的原則,大多都源於柴胡湯的立法。用乾薑代替生薑,用黃連代替柴胡,一個用來和解表裡,一個用來通徹上下,所以它們所治療的證狀,大多與柴胡證相同,只是加了苦辛之藥來治療痞病而已。

然其或虛或實,有邪無邪,處方之變,則各有微妙,攻補兼施,寒熱互用,內中有一藥治兩證者,亦有兩藥合治一證者,其藥性又與《神農本草》所載無處不合,學者能於此等方,講求其理而推廣之,則操縱在我矣。)

白話文:

然而,中醫藥方中的藥物或虛或實,有邪氣或無邪氣,處方的變化,各有微妙之處,既要攻邪,也要補虛,寒熱並用,內中有一味藥可以治療兩種證候,也有兩種藥合用來治療一種證候,其藥性又與《神農本草經》中所記載的一致,學者能於此等方劑,探求其道理,並推廣運用,則醫術就掌握在自己手裡了。)