陳念祖

《時方歌括》~ 卷下 (1)

回本書目錄

卷下 (1)

1. 滑可去著

滑者。潤澤之謂也。從大便降之。視泄劑較輕些。

2. 芍藥湯

治滯下赤白便膿血。後重。

初痢多宗芍藥湯。芩連檳草桂歸香。(芍藥三錢。黃芩黃連當歸各八分。肉桂三分。甘草檳榔木香各五分。水煎服。痢不減。加大黃。)須知。(調氣。兼。行血。後重便膿自爾康。痢不減加黃去滯。症分赤白藥須詳。赤加芎地槐之類。白益姜砂茯與蒼。)

白話文:

治療初期痢疾大多以芍藥湯為首要選擇。使用黃芩、黃連、檳榔、肉桂、當歸、香附。芍藥三錢、黃芩黃連當歸各八分、肉桂三分、甘草檳榔木香各五分。水煎服。痢疾症狀未減輕時,可加大黃,加黃去滯。)

須知:

(調氣、兼顧行血。之後大便重濁帶膿自然痊癒。痢疾症狀未減輕時,可加大黃去滯。症候分成血痢與白痢,用藥必須詳細。血痢症狀加入川芎、生地黃、槐花之類藥物。白痢症狀加入乾薑、砂仁、茯苓與蒼朮。)

陳修園曰。此方原無深義。不過以行血則便膿自愈。調氣則後重自除立法。方中當歸白芍以調血。木香檳榔以調氣。芩連燥濕而清熱。甘草調中而和藥又用肉桂之溫。是反佐法。芩連必有所制之而不偏也。或加大黃之勇。是通滯法。實痛必大下之而後已也。余又有加減之法。

白話文:

陳修園說,這個藥方並沒有什麼深奧的意義。只是因為能夠促進血液循環,膿就會自然痊癒。調整氣機,後重感就會自然消除。這個藥方中,當歸白芍用來調血。木香、檳榔用來調氣。黃芩、黃連燥濕而清熱。甘草調和中氣,並調和藥性。另外,還加入了肉桂的溫熱之性。這是反佐的用法。黃芩、黃連一定要有其他藥物來制約,才能不偏頗。有時候,可以加入大黃這種猛烈瀉下的藥物。這是通滯的用法。實證引起的疼痛,一定要大下瀉後才能解除。我還有一些加減使用的辦法。

肉桂色赤入血分。赤痢取之為反佐。而地榆川芎槐花之類。亦可加入也。乾薑辛熱入氣分。白痢取之為反佐。而蒼朮砂仁茯苓之類。亦可加入也。方無深義。羅東逸方論。求深而反淺。

白話文:

肉桂色澤紅而入血分,用於赤痢時取其相反的作用,而地榆、川芎、槐花之類的藥物,也可以加入。乾薑辛熱而入氣分,用於白痢時取其相反的作用,而蒼朮、砂仁、茯苓之類的藥物,也可以加入。但這些方劑沒有深奧的意義,羅東逸的方劑理論,追求深奧反而變得淺薄。

3. 脾約丸

治臟腑不和。津液偏滲於膀胱。以致小便多。大便秘結者。

燥熱便難脾約丸。芍麻枳樸杏黃餐。(白芍火麻仁杏仁、去皮尖、枳實厚朴、姜炒各五兩五錢蒸大黃十兩。煉蜜丸如桐子大。白湯送下二十丸大便利即止。)潤而甘緩存津液。溺數腸幹得此安。

白話文:

便祕燥熱,小便難排時服用脾約丸。

藥方成分:白芍、火麻仁、杏仁、去皮尖、枳實、厚朴、姜炒各五兩五錢,大黃十兩。

製法:將上述藥材入鍋蒸熟,煉蜜製成如桐子大小的丸劑。

服用方法:用白湯送服二十丸,大便通暢後即可停止服用。

功效:潤而甘緩,可存津液。小便次數增多,腸道乾燥,服用此藥可安。

陳修園曰物之多脂者。可以潤燥。故以麻仁為君。杏仁為臣。破結者必以苦故以大黃之苦寒。芍藥之苦平為佐。行滯者必順氣故以枳實順氣而除痞。厚朴順氣以泄滿為佐。以蜜為丸者。取其緩行而不驟也。

白話文:

陳修園說:含油脂多的東西可以潤燥,所以以麻仁為主藥,杏仁為輔藥。有破結作用的一定是苦性的,所以以大黃的苦寒,芍藥的苦平為佐藥。行氣止滯的一定要順氣,所以以枳實順氣而除痞,厚朴順氣以泄滿為佐藥。用蜂蜜做成丸劑,取其緩和運行而不是突然劇烈。

4. 更衣丸

更衣丸用薈砂研。滴酒為丸服二錢。(硃砂五錢。研如飛面蘆薈七錢研細。滴酒和丸。每服一錢。好酒送下。)陰病津枯腸秘結。交通水火妙通玄。

白話文:

更衣丸用硃砂研磨至如粉末狀,再加入少許酒滴入研磨好的硃砂粉,製成丸劑,每次服用二錢。

(另一種製法:硃砂五錢,研磨至如粉末狀,蘆薈七錢研磨至細末。加入少許酒滴入,和丸。每次服用一錢,以好酒送服。)

此藥方適用於陰病津枯腸祕結,具有溝通水火、妙通玄妙之效。

柯韻伯曰。胃為後天之本。不及固病。太過亦病。然太過復有陽盛陰虛之別焉。兩陽合明而胃家實。仲景制三承氣下之。水火不交而津液亡。前賢又制更衣丸以潤之古人入廁必更衣。故為此丸立名用藥之義。以重墜下達而奏功。硃砂色赤為火。體重象金。味甘歸土。性寒類水。

白話文:

柯韻伯說,胃是後天之本。胃功能不足是固有之病,胃功能太強也是病。但胃功能太強又有陽盛陰虛之分。兩陽合明,胃中實熱,應當用仲景的三承氣湯來瀉下。水火不交,津液耗竭,前人又用更衣丸來滋潤胃陰。古人上廁所一定要更衣,所以用“更衣”來命名此丸。用藥的道理是:利用硃砂的重墜下達之性而奏效。硃砂色赤入火,體重而象金,味甘歸土,性寒類水。

為丹祖永母。能輸坎以填離。生水以濟火。是腎家之心藥也。配以蘆薈黑色通腎。苦味入心。滋潤之質。可轉濡胃燥。大寒之性。能下開胃關。此陰中之陰。詢為腎家主劑矣。合以為丸。有水火既濟之理。水土合和之義。兩者相須。得效甚宏。奏功甚捷。真匪夷所思矣。

白話文:

它為丹藥的根本,能夠把水腎輸送出來填滿腎火離。生水以輔助腎火,是腎家的心藥。配合蘆薈黑色,可通腎。苦味入心,滋潤的本質,可以轉化濕潤胃燥。大寒的性質,能夠疏通胃的關口。它是陰中之陰,被認為是腎臟的君主劑。組合起來做成丸劑,有水火既濟的道理,水土合和的意義。兩者互相依賴,療效非常顯著,見效非常快。真是不可思議啊。