吳儀洛

《成方切用》~ 卷二上 (19)

回本書目錄

卷二上 (19)

1. 休瘧飲

此止瘧最妙之方也。若汗散既多,元氣不復,或以衰老,或以弱質,而瘧有不能止者,俱宜用,此化暴善後之第一方也。

白話文:

這是治療瘧疾最好的方法。如果發汗藥使用太多,元氣無法恢復,或是由於衰老、體質虛弱,而瘧疾無法止住,都應該使用這個方法,這是治療瘧疾後遺症的第一種方法。

人參白朮(炒),當歸(各三四錢),何首烏(制五錢),炙甘草(八分),用陰陽水各一盞,煎七分,露一宿,次早溫服。如陽虛多寒,宜溫中散寒者,加乾薑肉桂之類,甚者或加製附子。如陰虛多熱,煩渴喜冷,宜滋陰清火者,加麥冬生地芍藥,甚者加知母,或加黃芩

白話文:

人參、白朮(炒過)、當歸(各三錢到四錢)、何首烏(炮製過五錢)、炙甘草(八分),用半陰半陽的水各一碗,煎煮到剩七分,放一個晚上,隔天早上溫熱後服用。如果陽氣虛弱,很怕冷,適合溫中散寒的藥,可以加乾薑肉桂之類的藥材,很嚴重的可以加炮製過的附子。如果陰氣虛弱,很怕熱,煩躁口渴喜歡吃冷的東西,適合滋陰清火的藥,可以加麥冬、生地芍藥,很嚴重的可以加知母,或加黃芩。

如腎陰不足,水不制火,虛煩虛餒,腰痠腳軟者,加熟地山藥杜仲之類。如邪有未盡,而留連難愈者,於此方加柴胡黃細辛紫蘇之屬,自無不可。如氣血多滯者,或加酒水各一盞煎服,藥後飲酒數杯亦可。

白話文:

如果腎陰不足,水無法制約火,出現虛煩虛弱、腰痠腳軟的症狀,可以添加熟地、山藥、杜仲等藥物。如果有邪氣沒有完全去除,而纏綿難癒的,可以在這個方劑中添加柴胡、麻黃、細辛、紫蘇等藥物,也是可以的。如果氣血瘀滯較多,可以添加酒、水各一杯同煎服,藥後喝幾杯酒也是可以的。

去白朮甘草,加生薑陳皮,名何人飲,治同。

白話文:

去除白朮和甘草,加入生薑和陳皮,稱之為「何人飲」,用於治療相同病症。