吳世昌

《奇方類編》~ 卷下 (35)

回本書目錄

卷下 (35)

1. 治婦人乳癰

瓜蔞(搗碎)二個,當歸甘草各五錢,沒藥(去油),乳香(去油)各一錢酒、水各一碗,煎八分服之。

白話文:

將兩個大的瓜蔞搗碎,加入五錢的當歸和甘草,以及一分錢的沒藥(去除油脂)和乳香(去除油脂)。然後加入一杯酒和一杯水,煎煮至八分滿。

2. 治血崩

甜杏仁黃皮燒灰存性,研末。每服三錢。空心酒下。

白話文:

杏仁去掉外皮後,燒成灰後保存好。研磨成粉末,每次服用三錢(約15克),空腹時用酒送服。

3. 廣嗣丸

男子服,暖精補腎。

菟絲子(酒煮吐絲為度,曬乾)五斤,楮實子(酒煮,曬乾)一斤,赤何首烏三斤(重者一個,米泔水浸,竹刀切片,九蒸九曬,同黑豆蒸),干枸杞三斤(酒蒸曬),白茯苓一斤(要整的一個,去皮切亂,拌蒸三次),魚鰾二斤(細切,炒成珠,極焦)

白話文:

菟絲子(用酒煮透菟絲,曬乾)五斤,楮實子(用酒煮透,曬乾)一斤,赤何首烏三斤(重量較重的一個,用米泔水浸泡,用竹刀切片,經過九次蒸煮和九次曬乾,與黑豆一起蒸煮),幹枸杞三斤(用酒蒸煮然後曬乾),白茯苓一斤(選用完整的茯苓,去皮切碎,拌蒸三次),魚鰾二斤(切碎,炒成珠狀,炒至極焦)。

共為細末,煉蜜為丸,桐子大。每服三錢,空心白湯下,忌食烏魚、龜、鱉等物。

白話文:

將藥材研成細末,用蜂蜜調和成丸子,每顆大小如桐子。每次服用三錢,空腹時以白開水送服。服用期間忌食烏魚、鱉、龜等食物。

4. 毓清丸

女服,順氣生血,易孕神效。

陳皮四兩(分作四分,乳酒、甘草、水、艾汁各浸一宿,曬乾),山茱萸(去核,酒蒸曬乾)二兩,胡索(炒)二兩,地黃四兩(分作二分,酒、薑汁各浸極透,曬乾),香附米八兩(分作四分,童便、酒、醋、鹽水各浸一分,浸五日,曬乾,炒),當歸,四兩(分作二分。

白話文:

陳皮四兩(分成四份,分別用乳酒、甘草、水和艾汁浸泡一晚,曬乾)

山茱萸(去核後,用酒蒸,曬乾)二兩

胡索(炒)二兩

地黃四兩(分成兩份,分別用酒和薑汁浸泡透,曬乾)

香附米八兩(分成四份,分別用童便、酒、醋、鹽水浸泡五天,曬乾,炒)

當歸四兩(分成兩份

一分酒浸,炒;一分人參三錢煎汁浸,曬乾),條芩二兩(酒蒸,炒),雞腿白朮四兩(米泔浸,切片,黃土炒),覆盆子(炒)一兩,砂仁(去殼,炒)一兩,川芎(酒炒)三兩

白話文:

1/10 的酒浸泡,炒;1/10 的人參 3 錢煎成果汁浸泡,曬乾)條芩 2 兩(酒蒸,炒),雞腿白朮 4 兩(米泔水浸泡,切片,黃土炒),覆盆子(炒)1兩,砂仁(去殼,炒)1兩,川芎(酒炒)3 兩

共為末,用山藥糊為丸,桐子大。每早服五十丸,晚服六十丸,白湯下。

5. 治乾血癆仙方

過三年者不治。

用白鴿子一隻,去肝腸,淨,入血竭。病一年者一兩;二年者二兩;三年者三兩,以針縫住,用無灰酒煮數沸,令病人食之,其瘀血即行。如心中慌亂,白煮肉一塊,食之即止。

白話文:

使用一隻白鴿子,去除內臟,清洗乾淨,加入血竭。如果是患病一年,則加入一兩血竭;患病二年,則加入二兩血竭;患病三年,則加入三兩血竭,用針線縫合,用無灰酒煮沸幾次,讓病人食用,瘀血就會消除。如果病人心中慌亂,則煮一塊白肉,吃下即可止住慌亂。

6. 妊娠浮腫

羌活、蘿蔔子同炒香,只取羌活為末,每服二錢,溫酒下。一日一服,二日二服,三日三服效。

白話文:

將羌活和蘿蔔籽一起炒香,只取羌活研磨成粉末,每次服用兩錢,用溫酒送服。第一天服用一次,第二天服用兩次,第三天服用三次,就會有效果。