《奇效良方》~ 卷之十六 (11)
卷之十六 (11)
1. 生薑汁煎
治噎不能下食,咽喉壅塞,心胸煩悶
白話文:
古典中醫原文:
喉中如噎,不能下食。咽喉壅塞,心胸煩悶。
現代白話文翻譯:
喉嚨好像有東西堵塞,無法進食。咽喉腫脹不通,心胸感到煩悶。
白話文:
生薑汁、白蜜和牛油(各500克),人參(去蘆後研成粉末)、百合(研成粉末)(各200克)。
上件藥納銅鍋中,以慢火煎如膏,不拘時候含一匙,如半棗大咽津,或煎人參湯調下一茶匙,亦得。
白話文:
將上列的藥物放入銅鍋中,用小火煎熬成膏狀,不拘泥於時段,含上一匙,似半顆棗子大小,慢慢嚥下,或者將人參湯煎好後,調入一茶匙此藥,也可以。
2. 豆蔻散
治五種膈氣。能治氣補勞,通血脈,益脾胃,去痰飲。
白話文:
治五種膈氣。能治氣補勞,通血脈,益脾胃,去痰飲。
白話文:
肉豆蔻(五枚)、木香、人參、厚樸(用薑汁炮製)、赤茯苓、官桂、檳榔、訶子(煨熟,去核)、青皮、陳皮、甘草(炙用)、郁李仁(去皮,炒熟)、半夏(與生薑搗成泥,放在瓦片上焙乾,以上各半兩)。
上為細末,每服一錢半,鹽湯調,不拘時服。上㕮咀,每服七錢,水二盞,薑棗各三枚,煎至一盞,去滓,不拘時服亦可。
白話文:
上方的藥材研磨成細末,每次服用一錢半,用鹽湯調和,不拘時服用。上方的藥材剁碎,每次服用七錢,加水二碗,薑和棗各三枚,煎煮至一碗,去掉藥渣,不拘時服用也可以。
3. 人參利膈丸
治胸中不利,痰嗽喘滿,利脾胃壅滯,推陳致新,治膈氣聖藥。
白話文:
繁體中文:
治胸中不利,痰嗽喘滿,利脾胃壅滯,推陳致新,治膈氣聖藥。
現代白話文:
治療胸中不適、痰液咳嗽、喘氣胸悶,消除脾胃積滯,促進新陳代謝,治療膈肌氣滯的良藥。
白話文:
-
人參:1 兩
-
當歸:1 兩
-
藿香:1 兩
-
枳實:1 兩
-
甘草(炙製):1 兩
-
木香:7.5 錢
-
檳榔:7.5 錢
-
厚朴(薑製):2 兩
-
大黃(酒浸):2 兩
白話文:
把藥材研磨成細末,用湯浸泡過的蒸餅和藥末和成丸,丸子大小如梧桐子般,每次服用五十丸,在飯前用米湯送服。
4. 秦川剪紅丸
治膈氣成翻胃,服此吐出瘀血及下蟲而效。
白話文:
治療胸悶氣滯導致的胃氣上逆,服用此藥後能吐出瘀血和排下寄生蟲而見效。
白話文:
雄黃(研磨成細粉)、木香(各五錢)、檳榔、三稜(煨過)、莪朮(煨過)、貫眾(去毛)、乾漆(炒過,直到煙霧都消失)、陳皮(各一兩)、大黃(一兩半)
上為細末,麵糊為丸,如梧桐子大,每服五十丸,食前用米飲送下。
白話文:
將細末的麵糊捏成如梧桐子大小的丸子,每次服用五十丸,於飯前以米湯送服。
5. 寬中丸
治氣不升降,胸膈痞結。
白話文:
古代文字:
導滯散結,胸膈痞滿,氣不升降。
現代白話文:
疏通滯塞,化解瘀結,緩解胸膈痞滿,使氣機得以升降。
白話文:
木香、青皮、三稜(各二兩),大腹子(二錢五分),半夏(用沸水浸泡清洗,三兩)
白話文:
將上藥材研磨成細末,再使用薑汁拌和麵糊製成丸劑,丸劑的大小要像梧桐樹的種子一樣,每次服用五十丸,沒有時間限制。服用方法是將丸劑用倉米湯送服。