許國禎

《御藥院方》~ 御藥院方序

回本書目錄

御藥院方序

1. 御藥院方序

聖朝以三代相生養之道,域民於仁壽。唯血氣之屬,不能無病。又立醫師,掌醫之政令,如周制而加詳焉。醫之術固,大概已效之方,為前人所寶藏者,尤為難得。太醫提點榮祿許公,暨二三僚友,取御藥院壬寅所刊方書板,正其訛,補其缺,求其遺亡而附益之。將宏肆流傳,俾人人如在良醫左右。

白話文:

如今聖天子體恤百姓,就像三代帝王那樣愛惜呵護。但是生靈都是血肉之軀,難免會生病。因此又設立了醫師,掌管醫藥的政令,比周朝的醫制更加詳盡。醫術的精湛,固然得益於前人的經驗方劑,這些寶貴的方子尤為難得。太醫提點榮祿許公,以及其他幾位同事,收集了御藥院在壬寅年印刷的方書木板,糾正了其中的錯誤,補充了缺漏,搜尋了遺失的篇章並加以附錄。要把發揚光大的醫術廣為流傳,以便讓所有人身邊都有良醫相伴。

余嘉其用心從而敘述之。自仲景《傷寒論》論證處方之後,後世以方為書者,無慮數百家,至御藥院號稱大備。蓋褒集諸家之善,而增損持擇。雖湯液齊和,昭然無纖芥畸件!殆與《黃帝內外經》、《扁鵲八十一難》相表裡,其功用豈淺淺哉!,云起太山,膚寸而合,不崇朝而遍雨乎天下。格物君子,請以是觀之。

白話文:

對於藥方的編撰,我花了許多心思。自從張仲景的《傷寒論》討論證候和方劑以來,後世以方劑為主的書籍多達數百種,一直到皇宮的藥庫號稱備齊了所有的藥物。這些書籍都是收集各家的優點,再經過增補修改和挑選。儘管湯液經過調配,明朗清晰,沒有絲毫瑕疵或不協調的地方!它們與《黃帝內經》、《扁鵲八十一難》相互印證,其功用豈止淺淺而已!就像泰山上的雲朵,瞬間遍佈天下。研究事物規律的人們,請以此為鑑。

至元丁卯八月九日,翰林直學士河東高鳴序。