蘇敬等20餘人編寫

《新修本草》~ 卷第四 (7)

回本書目錄

卷第四 (7)

1. 密陀僧

味鹹、辛,平,有小毒。主久利,五痔,金創,面上瘢皯,面膏藥用之。

白話文:

味道鹹、辛,性質平和,但略有毒性。主治久利、五痔、金瘡、面部疤痕,可作為面膏藥使用。

形似黃龍齒而堅重,亦有白色者,作理石文,出波斯國。一名沒多僧,並胡言也。(新附)

白話文:

它的形狀像黃龍的牙齒,很堅硬,也有白色的,表面像是大理石的紋路,產自波斯。又有一個名字叫沒多僧,這也是外國語言的音譯。(新附錄的藥材)

2. 紫礦麒麟竭

味甘、咸,平,有小毒。主五臟邪氣,帶下,止痛,破積血,金創,生肉。與麒麟竭二物大同小異。

白話文:

味道:甘、鹹 性質:平 毒性:小毒 功效:

  • 治療五臟邪氣
  • 帶下
  • 止痛
  • 破除積血
  • 金瘡
  • 生肉 與麒麟竭的功效類似

紫色如膠,作赤麖皮及寶鈿,用為假色,亦以膠寶物。云蟻於海畔樹藤皮中為之。紫礦樹名渴麖,麒麟竭樹名渴留,喻如蜂造蜜,研取用之。《吳錄》謂之赤膠者。(新附)

白話文:

紫色如膠,可以用來製作紅色鹿皮和裝飾品,並用作假髮,也可以用來黏合寶物。據說螞蟻在海邊樹木藤皮中製造它。紫礦是一種樹木,名叫渴麖;麒麟竭是另一種樹木,名叫渴留。比喻如同蜜蜂製造蜂蜜,可以將其研磨後使用。《吳錄》稱它為赤膠。(新附)

3. 桃花石

味甘,溫,無毒。主大腸中冷膿血利。久服令人肌熱能食。

出申州鐘山縣,似赤石脂,但舐之不著舌者為真。(新附)

白話文:

味道甘甜,溫和,沒有毒性。主要用於治療大腸中因寒冷引起的膿血便。長期服用能讓人肌肉發熱,促進食慾。

產於申州鐘山縣,外觀類似於赤石脂,但是舔舐時不會黏在舌頭上的纔是正品。(新附)

4. 珊瑚

味甘,平,無毒。主宿血,去目中翳。鼻衄,末吹鼻中。生南海。

似玉紅潤,中多有孔,亦有無孔者。又從波斯國及師子國來。(新附)

白話文:

味道:甘,平,無毒

功效: 主治宿血,清除眼睛中的翳膜。 鼻出血,將細末吹入鼻中。 生長於南海。

外觀: 像玉一樣紅潤,中間有很多孔,也有沒有孔的。 還有從波斯和獅子國進口的。(新加入的品種)

5. 石花

味甘,溫,無毒。酒漬服,主腰腳風冷,與殷孽同。一名乳花。

三月、九月採之。乳水滴水上,散如霜雪者。出乳穴堂中水內。(新附)

白話文:

繁體中文譯文:

其味甘,性溫,無毒。以酒漬服,主治腰腳風寒,與殷孽的功效相同。又名乳花。

三月、九月採集。乳汁滴到水上,散開如同霜雪者。產於乳穴堂中的水池內。(新附)

現代白話文譯文:

它的味道甘甜,性質溫和,沒有毒性。用酒浸泡後服用,可以治療腰腳風寒,效果與殷孽相似。又有一個別名叫乳花。

在三月、九月份採摘。乳汁滴到水面上,散開後像霜雪一樣。產自於乳穴堂裡面的水池中。(新附)

6. 石床

味甘,溫,無毒。酒漬服,與殷孽同。一名同石、一名乳床、一名逆石。

陶云孔公孽,即乳床,非也。二孽在上,床、花在下,性體雖同,上下有別。鍾乳水滴下凝積,生如筍狀,漸長,久與上乳相接為柱也。出鍾乳堂中,採無時。(新附)

白話文:

ERROR