《全國名醫驗案類編》~ 初集 四時六淫病案 (77)

回本書目錄

初集 四時六淫病案 (77)

1. 燥結案(內科)

張錫純(住天津)

病者,劉敷陳,年四十餘,奉天清丈局科員。

病名,燥結。

原因,素有習慣性便閉,今因天氣溫燥而發病。

證候,飲食行至下脘,復轉而吐出,無論服何藥亦如此,且其處時時切疼,上下不通者已旬日。

診斷,脈右浮澀沉實。澀主血鬱而結,沉實主胃腸燥結,且舌苔黃厚而干,尤為陽明府實之現狀。

療法,硝菔通結湯以潤降之。

處方,用朴硝六兩,與鮮萊菔片同煮,至萊菔爛熟撈出,又添生片再煮,換至六七次。要用萊菔七八斤,將朴硝鹹味,借萊菔提之將盡。余濃汁四茶杯,每次溫飲一杯,兩點鐘一次,以便通為度。

白話文:

藥方:

使用六兩朴硝,和新鮮的白蘿蔔片一起煮。等到白蘿蔔爛熟後撈出來,再加入新鮮白蘿蔔片繼續煮。換水煮六、七次,每次使用七八斤白蘿蔔。這樣可以把朴硝的鹹味通過白蘿蔔去除殆盡。

將煮好的濃汁留出四茶杯,每次溫熱喝一杯,每隔兩小時喝一次。以通便為度。

效果,飲至三次,其結已開,大便通暢而痊。其女公子適患痢疾,俾飲其餘,痢疾亦愈。

說明,軟堅通結,朴硝之所長也,然其味鹹性寒,若遇燥結甚實者,少用之則無效,多用之則鹹寒太過,損肺傷腎,其人素有勞疾,或下元虛寒者,尤非所宜,惟與萊菔同煎數次,則朴硝之鹹味盡被萊菔提出,萊菔之汁漿盡與朴硝融化。夫萊菔味甘,性微溫,煨熟食之,善治勞嗽短氣,其性能補益可知。取其汁與朴硝同用,其甘溫也可化朴硝之鹹寒,其補益也可緩朴硝之攻破,若脈虛不任通下,可加野臺參之大力者以為之扶持保護,然後師有節制,雖猛悍亦可用也。按用朴硝煉玄明粉法,原用萊菔,然此法今人不講久矣。至藥坊所鬵者,乃風化硝,非玄明粉也。今並載其法,以備參考。實心救人者,亦可照法煉之,以備施用。其法於冬至後,用潔淨朴硝十斤,白萊菔五斤切片,同入鍋中,用水一斗五升,煮至萊菔爛熟,將萊菔撈出。用竹篩一個,鋪綿紙兩層,架托於新缸之上,將硝水濾過。在庭露三日,其硝凝於缸邊,將余水傾出曬乾,將硝取出。用沙鍋熬於爐上,融化後,攪以銅鏟,熬至將凝,用剷剷出,再裝以瓷罐,未滿者寸許,蓋以瓦片。用釘三個,釘地作鼎足形,釘頭高二寸,罐置其上。用磚在罐周遭砌作爐形,多留風眼,爐磚離罐三寸。將木炭火置於爐中,罐四圍上下都被炭火壅焙,以煅至硝紅為度。次日取出,再用綿紙鋪於靜室地上,將硝碾細。用絹羅篩於紙上厚一分,將戶牖皆遮蔽,勿透風,三日後取出。其硝潔白如粉,輕虛成片,其性最能降火化痰,清利臟腑,怪症服之可蠲,狂躁用之即愈,搜除百病,安斂心神。大人服二三錢,小兒服五分至一錢,用白湯或蔥湯融化,空心服之。服藥之日,不宜食他物,惟飲稀粥,服二三次後,自然精神爽健,臟腑調和,津液頓生,百病如失矣。惟久病泄瀉者,服之不宜。

白話文:

軟堅通結,是朴硝的優點,但朴硝味鹹性寒,如果遇到燥結很嚴重的情況,少量使用沒效果,大量使用則鹹寒過度,會損傷肺腎。對於身體虛弱或下元虛寒的人來說,尤其不適合使用。但是,如果把朴硝和蘿蔔一起煎煮幾次,朴硝的鹹味就會被蘿蔔提取出來,而蘿蔔的汁液也會和朴硝融合。

蘿蔔味甘,性微溫,煨熟後食用,能治療咳嗽氣喘,可見其有滋補作用。取蘿蔔汁與朴硝一起使用,蘿蔔的甘溫可以中和朴硝的鹹寒,蘿蔔的滋補作用也可以緩解朴硝的攻破作用。如果脈象虛弱不能承受通下,可以加入人參作為扶持保護,這樣即使朴硝藥性猛烈,也能節制使用。

根據過去煉製玄明粉的方法,原本是用蘿蔔,但現在這種方法已經很少有人使用了。市面上賣的朴硝,其實是風化的硝,而不是玄明粉。現在把煉製方法記載下來,供大家參考。如果真的想救人,也可以按照方法煉製,以備不時之需。

煉製方法:在冬至後,使用乾淨的朴硝 10 斤,白蘿蔔 5 斤切片,放入鍋中,加水 15 升,煮至蘿蔔爛熟後撈出。用一個竹篩,鋪兩層棉紙,架在一個新缸上,把硝水過濾。在庭院中放置三天,硝會凝結在缸邊,把多餘的水倒出曬乾,取出硝。

用沙鍋在爐子上熬煮,融化後,用銅鏟攪拌,熬到將要凝結時,用鏟子剷出,再裝入瓷罐中,不要裝滿,留出一寸左右的空間,用瓦片蓋上。用三個釘子釘在地面上,形成鼎足形,釘頭高兩寸,把罐子放在上面。用磚塊在罐子周圍砌成爐形,留下很多風口,爐磚與罐子間隔三寸。在爐中放置木炭火,讓罐子四周上下都被炭火包圍,煅燒至硝變成紅色即可。

第二天取出,再用綿紙鋪在靜室的地面上,把硝碾碎。用絹羅篩在紙上篩出一分厚的硝,將門窗全部遮蔽,不要透風,三天後取出。此時的硝潔白如粉,輕盈成片,能降火化痰,清利臟腑,奇症服之可以痊癒,狂躁症用之立愈,能消除百病,安神定志。

成年人服用二三錢,小孩服用五分到一錢,用白開水或蔥湯融化,空腹服用。服用藥物當天,不宜食用其他食物,只喝稀粥,服用二三次後,自然精神爽健,臟腑調和,津液充足,百病消失。但是,對於長期腹瀉的人來說,不宜服用。

康按:此大腸燥證也,先由胃積熱生燥,繼則大腸津液枯槁,腸中宿垢秘結,大府旬余不通,適陽明燥氣加臨,五液內燔,肺津無以滋潤,不能潤達腸府,傳導之官失其常度,遂致窒滯不宜,氣不下通。方用硝菔通結湯,潤燥通便,俾得熱結下行,津液漸復,便自通暢,為大腸燥結證,別創一便賤良方。惟用量太重,必北方風氣剛強者始為合度,若南方風氣柔弱者,減十之九方可服用。

白話文:

康:這屬於大腸燥結的證候。起因於胃中積熱生燥,接著大腸體液乾涸,腸道裡宿便積結,十幾天排不出來。後來表裡陽熱之氣加劇,體內津液被灼傷,肺中津液不足以滋潤大腸,大腸傳導的功能失常,於是大便不通。方劑使用「硝菔通結湯」,潤燥通便,讓熱結下行,津液逐漸恢復,大便就能通暢。這個方劑是針對大腸燥結證,特別創立的一個便宜有效的方子。但是用量太重,只有北方風氣強勁的人才適合用。如果是南方風氣柔弱的人,要減量九成才能服用。

案後說明頗有理由,制朴硝法,絕妙。

2. 燥結腸枯案(內科)

沈奉江(住無錫)

病者,凌企周,忘其年,住西門。

病名,燥結腸枯。

原因,素有煙癖,四旬未便,而飲食如故。

證候,據述自服燕醫生補丸,始三粒,繼服六粒,後一日服至二十丸,竟不得便。

診斷,脈右沉實,舌苔焦黃乾厚。此腸胃乾枯,燥結極矣。

療法,非大劑潤下不能通,調胃承氣合五仁湯主之。

處方,生錦紋(六錢),元明粉(二錢),瓜蔞仁(五錢,杵),松子仁(三錢,杵),柏子仁(三錢,杵),炒麻仁(四錢,杵),光桃仁(九粒,杵),清炙草(八分)

白話文:

藥方:

  • 生錦紋(六錢)
  • 元明粉(二錢)
  • 絲瓜子(五錢,搗碎)
  • 松子(三錢,搗碎)
  • 柏子(三錢,搗碎)
  • 炒芝麻(四錢,搗碎)
  • 桃仁(九粒,搗碎)
  • 清炙草(八分)

次診,疊進兩煎仍不效。改用瀉葉三錢,煎湯以磨生大黃錢半,一日服三次。服後腹中攻撐,先下燥慄糞,又下於結鞕糞。余曰:此非一日所能盡也,須三五日,方能下清。

白話文:

第二次看診,連續喝兩帖藥還是沒效果。改用瀉葉三錢,煎湯後加入磨碎的大黃半錢,一天服用三次。服用後腹部絞痛脹氣,先拉了乾硬的糞便,又接著拉了有血結塊的糞便。我說:這些毒素不是一天能排完的,需要三五天才能排乾淨。

效果,前方加減,連服三日,約有桶許。然後用參、術等調治,其便如常。

廉按:大便艱秘,多日不通,由於實積者,服燕補丸三粒至五粒,其便即通;由於燥結者,服麻仁脾約丸三錢至四錢,其便亦通;如皆不通,遍服他藥無效者,嘗重用蓖麻子油兩許,便遂通下,其人並不覺瞑眩,為通腸結之要藥。此案初方,重用大黃之盪滌胃腸,元明粉之潤燥軟堅,佐以五仁之滑以去著,潤以養竅,而便仍不通者,以其皆無催促大腸蠕動之能力也。

白話文:

廉按:大便不通暢,好幾天都不通,如果是因為食物積滯,可服用燕補丸三到五粒,大便就會通暢;如果是因為乾燥導致的便祕,可服用麻仁脾約丸三到四錢,大便也會通暢。如果以上方法都沒有效果,遍服其他藥物也無效,不妨嘗試重用蓖麻子油兩許,就能通便瀉下,服用後人不會感到頭暈目眩,是通腸結的重要藥物。這個案例中的第一個處方,重用大黃來清理胃腸,元明粉滋潤乾燥和軟化堅硬的物質,再搭配五仁的滑利作用,潤滑滋養,通便。但如果大便仍然不通暢,可能是因為它們都沒有催促大腸蠕動的能力。

迨改用瀉葉三錢,而大便始通,為其性能增進大腸之蠕動,又能增添膽汁(膽汁注於腸者多則大便易通),所以善通大便燥結,為緩下之品,實無猛烈之性,不至傷人氣分,故現今名醫,每喜用瀉葉以通便,而不敢重用硝黃,招人畏忌者,良有以也。

白話文:

直到改用三錢瀉葉,大便才開始通暢,因為瀉葉的特性能夠促進大腸蠕動,而且還能增加膽汁分泌(膽汁注入腸道越多,大便就越容易通暢),因此瀉葉善於通暢乾燥的大便,屬於緩下藥物,實際上沒有劇烈的作用,不會損傷人體氣分。所以現在的名醫們,都喜歡用瀉葉來通便,而不敢大量使用硝石和黃連,這也是讓人們有所顧忌的緣故。