吳亦鼎

《神灸經綸》~ 引言

回本書目錄

引言

1. 引言

嘗聞古之醫者,識天時,知氣運,通四診之精微,熟諸經之奇正,洞見垣一方,人神乎伎矣。故自靈素傳書,難經發難,其文淵深,古奧義理,無不包括,誠為金匱之秘冊,壽民之實錄。後人得其一二意旨,遂以名家。但其書有論無方,特示人以大經大法,令心領而神悟。惟針灸之治,語焉必詳。

白話文:

我曾聽說古代的醫生,懂得天時,知曉氣運,通曉四診的精微之處,熟知諸經的奇正,洞悉治療方法,簡直如同神仙一般。因此,從《靈素》傳書,《難經》發難開始,其中所蘊含的文字淵博深奧,古奧的義理無不囊括其中,誠為金匱中的祕冊,壽民的實錄。後人能夠領悟其中一兩點意旨,就足以成為名醫。但是,這本書只有理論而沒有方法,只是向人們展示了大經大法,讓他們心領神會。只有針灸之術,書中說的非常詳細。

以針灸有定穴,不得不辨明經絡,指示榮俞,使後之業,此者得按經而取穴也。以是知古聖人贊化調元,躋生民於壽域,何其用心之細而立法之密歟!夫針灸由來久矣,靈樞為針灸之宗。本自後明醫輩出,殆且百家。如扁鵲、倉公、張機、元化,以及東垣、河間、丹溪諸賢,此皆名之最著者,無不各有著述,發明先聖之經義。

白話文:

針灸有固定的穴位,必須辨明經絡,指出榮俞,讓後世的從業者,可以根據經絡取穴。由此可知,古代聖人贊揚化育、調和元氣,使人民登上長壽的境界,他們的用心是如此的細微,立法是如此的嚴密。針灸由來已久,靈樞是針灸的宗主。自此以後,名醫輩出,大概有數百家。例如:扁鵲、倉公、張機、元化,以及東垣、河間、丹溪等賢人,這些都是最有名的,他們都著書立說,發揚先聖的經義。

秦漢而下代有傳人,至明有越人張會卿,集諸家之要旨,著為類經,而針灸之學益顯然,猶有未盡者,惟我

國朝纂宗鑑一書,為醫林之總彙,如眾水之歸宗。其言針灸審穴分寸,的無差謬,誠哉卓越千古。惜近世醫流學焉者寡,治針者百無一二,治灸者十無二三,惟湯液之治,比比皆是。豈湯液易而針灸難歟?非也。凡人受天地之氣以生,莫不具有經絡臟腑。其中病也,或在經,在絡,入腑,入臟,則必待明經絡臟腑者方可以去病。

白話文:

《國朝纂宗鑑》這本書,是醫學領域的總彙集,就像眾水歸宗一樣。它論述針灸時,審慎地探究穴位和分寸,沒有差錯,真是卓越不凡,無人能比。可惜近世以來,學習這本書的醫者很少,懂得針灸的醫者不到十分之一,懂得灸法的醫者不到十分之二、三分之一,只有湯液治療的方法,非常普遍。難道是湯液治療方法容易,而針灸治療方法難嗎?不是這樣的。人體接受天地之氣而生,無不具備經絡、臟腑。人體患病時,有的在經絡上,有的在臟腑上,那麼就必須有懂得經絡臟腑的人才能治癒疾病。

豈為湯液者可舍經絡臟腑而別為治乎?吾知必無是理也。然則何為治此者多而習彼者寡?蓋以湯液之治易於藏拙,其用柔而取效可緩。即彼讀湯頭記本草者,遂可以醫名。若夫針灸之治,苟不明經絡俞穴,無從下手。且其用剛而得失易見。人之不樂為此而樂為彼者,由此故也。

白話文:

難道使用湯藥治療疾病就可捨棄經絡臟腑而單獨治療嗎?我知道這肯定不合乎道理。那麼為什麼學習治療經絡臟腑的人少,而學習湯藥治療的人多呢?這是由於湯藥治療容易掩飾拙劣的醫術,它使用的治療方法柔和,療效可以慢慢顯現。即使是那些只讀過湯頭歌訣和草藥知識的人,也可以藉此成為名醫。至於針灸治療,如果不瞭解經絡俞穴,就無從下手。而且它的治療方法剛烈,療效好壞很容易看出來。人們不喜歡學習針灸而喜歡學習湯藥治療的原因就在於此。

不知針灸湯液,其為用不同,而為醫則一也。獨是用針之要,先重手法。手法不調,不可以言針灸。法亦與針並重,而其要在審穴。審得其穴,立可起死回生。所以古人合而言之,分而用之,務期於中病已矣。是編置針言灸,非以針難而灸易。以針之手法未可以言傳,灸之穴法尚可以度識也。

白話文:

不知針灸湯藥,對於疾病的治療作用不同,然而行醫之道則是一樣的。但針的運用尤其重要,注重手法。手法不調,就不可以談及針灸。手法與針同等重要,而關鍵在於穴位的精確把握。把握住確切的穴位,立可起死回生。因此,古人把針灸合起來說,但實際運用時要分開,務必做到治癒疾病。本書設置針法與灸法的篇目,並不是因為針灸困難、灸法簡單。而是因為針法的運用難以用言語傳授,灸法的穴位方法還可以憑藉識別來掌握。

苟能精意講求,由灸而知針,由針而知道,紹先聖之淵源,補湯液所不及其功效,豈淺鮮哉!爰命孫雲路草訂成編,以為家藏備要云爾。

白話文:

如果能夠專精精心地鑽研,從灸法而瞭解針法,從針法而通曉藥法,繼承古代醫學先賢的淵源,補充湯藥治療所不及的功效,難道會是微不足道、不顯著的嗎!因此命孫雲路草擬編訂成書,作為家藏備要。

時咸豐元年歲次辛亥仲秋月,古歙吳亦鼎硯丞氏自志