蕭塤

《女科經綸》~ 卷二 (12)

回本書目錄

卷二 (12)

1. 診胎脈屬心腎二經

齊仲甫曰:經云,陰搏陽別,謂之有子。此乃氣血調和,陽施陰化也。叔和云:脈平而虛,乳子法也。診其脈,左少陰動甚者,妊子也。夫手少陰,心脈也,心主血。足少陰,腎脈也,腎為胞門子戶。大抵少陰經左手屬心,左足屬腎。下主乎尺,尺中按之不絕者,有妊也。

白話文:

齊仲甫說:經書上說,陰陽相互作用,分化出陰子陽子,這就叫做有子。這是由於氣血調和,陽氣施用,陰氣變化而形成的。叔和說:脈搏平穩而虛弱,這是懷孕的徵兆。診斷脈象,左側手少陰脈動得很厲害,這是懷孕的徵兆。手少陰脈是心臟的脈絡,心臟主血;足少陰脈是腎臟的脈絡,腎臟是胞門的門戶。總的來說,少陰經的左手歸屬於心臟,左腳歸屬於腎臟。在下部主導尺脈,按尺脈部位時脈搏不絕的,就是懷孕了。

2. 診胎脈在手足少陰二經

潘碩甫曰:女人以血為本,血旺是為本足,氣旺則血反衰。故女人以血勝氣者為貴。少陰動甚者,手少陰之脈也。心主血,動甚則血旺,血旺易胎,故云有子,即《內經》所謂婦人手少陰脈動甚,妊子是也。尺脈者,左尺足少陰腎之脈也。腎為天一之水,主子宮以系胞,孕胎之根蒂也。

白話文:

潘碩甫說:女人以血為根本,血旺盛纔是根本充實,氣旺盛了,血反而會衰弱。所以女人以血勝過氣纔是可貴的。少陰脈搏動得很厲害,是指手少陰的脈搏。心主宰血,脈搏動得很厲害,血就會旺盛,血旺盛就容易懷孕,所以說有小孩,這也就是《內經》所說的婦人的手少陰脈搏動得很厲害,就會懷孕。尺脈,是指左邊尺部足少陰腎的脈搏。腎是天一之水,主宰子宮以繫住胎兒,是懷孕胎兒的根本。

滑利則不枯澀,有替替含物之象,故妊娠。即經所謂陰搏陽別,謂之有子。叔和所謂尺中之脈,按之不絕,同義也。即此滑利之脈,應指疾而不散。滑為血液,疾而不散,乃血液斂結之象,是為有胎三月。若但疾而不散,是從虛漸實,血液堅凝,轉成形體,故不滑,此妊娠五月之脈也。

白話文:

血液滑利則不乾澀,有滋潤包容物體的現象,所以懷孕。經書中所說的「陰包住陽而有區別」,就是指有子嗣。叔和所說的「尺脈中之脈,按之不斷」,也是這個意思。就是這滑利的脈象,應當指出疾速而不散開。滑指血液,疾而不散,是血液聚集凝結的現象,就是懷孕三個月。如果只是疾而不散,是從虛弱逐漸變得充實,血液堅硬凝結,轉變成形體,所以不滑,這是懷孕五個月的脈象。

3. 胎孕脈訣

崔紫虛曰:陰搏於下,陽別於上,血氣和調,有子之象。手之少陰,其脈動甚,尺按不絕,此為有孕。少陰屬心,心主血脈。腎為胞門,脈應於尺。或寸脈微,關滑尺數,往來流利,如雀之啄。或診三部,浮沉一止,或平而虛。當問月水,婦人有病而無邪脈,此孕非病,所以不月。

白話文:

崔紫虛說:陰氣在下,陽氣在上,血氣和諧,是懷孕的徵兆。手少陰的脈搏很強,尺部按下去脈搏不消失,這是懷孕的徵兆。少陰屬心,心主血脈。腎為胞門,脈搏應於尺部。或者寸脈微弱,關脈滑動,尺脈數而流利,就像麻雀啄食一樣。或者診斷三部脈搏,浮脈和沉脈都停止,或者脈搏平穩而虛弱。這時應該詢問月經情況,婦女生病了但沒有邪脈,這是懷孕而不是疾病,所以不會來月經。

慎齋按:以上六條,序婦人胎孕之脈也。《內經·平人氣象論》云:婦人手少陰脈動甚者,妊子。又《陰陽別論》云:陰搏陽別,謂之有子。此二語原兼心與腎二經並論也。手少陰主心,心生血,婦人以血養胎,故血旺則易孕。始受胎時,精與血凝聚不散,故心脈厥厥而動也。

白話文:

慎齋按語:以上六條,是敘述婦人懷孕的脈象。《內經·平人氣象論》說:婦人的手少陰脈搏動明顯,這是懷了身孕。又《陰陽別論》說:陰搏陽別,表示有身孕。這兩句話原本是同時論及心經和腎經的。手少陰是主心經的,心生血,婦人以血養胎,所以血旺容易懷孕。開始懷孕時,精與血凝聚不散,所以心脈搏動激烈。

陰搏者,太僕注,尺中也。尺脈搏手,搏即動甚之義。足少陰屬腎,腎主精,女子以系胞,而子宮在焉。精射胞門,則子宮之氣,裹血絪縕,故應手而搏擊於陽脈之上。《內經》原兩明其義,自全元起改手少陰為足少陰,後人遂有議太僕注手少陰之誤。有從全本不從王本之說,豈知王注陰搏之陰謂尺中,則知心與腎原兼診之,而妊孕可推也。

白話文:

陰搏:太僕注釋為尺脈。脈搏在手上,搏即指跳動得很厲害的意思。足少陰屬腎,腎主精,女子以胞宮繫精,而子宮就在胞宮裡。精子射入胞門,則子宮之氣包裏著血液的血脈,所以按脈能感受到動脈以上跳動厲害。《內經》原先明確說明瞭這個道理,自從元朝的全元起,改手少陰為足少陰,後人就開始爭論太僕注所指的手少陰有誤。有人依照全本,不依照王太僕原有的註解,但王注所指的陰搏之陰,是指尺脈,那麼就知道心與腎本來就是一起診斷的,而懷孕與否也可以推斷出來。

予初讀《內經》,頗惑此句為難解,必經文兩句合看始明。今得仲甫、碩甫二論,更瞭如也,因附辨之。