日本·一色直太郎
《漢藥良劣鑑別法》~ 凡例
凡例
1. 凡例
一本書供日常業務繁劇者之瀏覽。使其對於藥物。一見即能鑑別其良否真贗。而得舉其特徵。且明瞭其調製之法。非所以供高雅明達者之參考。故語言不避卑俗。行文不忌口語。
二本書大別為總論各論二編。總論述鑑別調製等必要事項之心得。各論為鑑別法,憑作者平日之實驗外。並引用許多書籍。參酌適宜而排比之。且注意適宜於現代之藥業界。至於調製方法。則除略略參酌成書外。以編者之實驗為多。
三品目之排列。依日本字音排列之。
四藥品以現今市場一般通用之名稱為限。
五卷未詳述和漢藥之調合法及三品、君臣、佐使、五味、六陳、八新、禁忌、七情、十劑等皇漢藥學研究上必要之事項。以資參考。
六本書初版中。曾列記指正諸公之臺銜。為小泉榮次郎氏。並和藥嘉兵衛氏。世良田龜次郎氏。中井德藏氏。前川武義氏。西村小兵衛氏。阪田嘉兵衛氏諸先生之芳名。茲再舉諸氏姓名。以示深深感謝之意。
七本書初版中所有遺漏及錯誤之處。今悉已改正。惟仍難保其不無錯誤遺漏。當於改版時再行訂正。
八本書不能附加處方式例。殊為遺憾。然目下美歐藥報社因應時代之需要。連日登載漢洋比較處方。將每一次之服量、藥劑之作用、記述甚詳。讀者可以隨時參考。無唐本書之贅述矣。
(陳存仁按。原書尚有日本藥如又度。萬貞鹿。山歸來等藥品。今因無關中國醫藥家之應用。故概行刪去。)
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!