《奇效良方》~ 卷之三十四 (12)
卷之三十四 (12)
1. 韭子丸
治虛勞漏精。
白話文:
原文:
醫方金鏡錄卷之上
補中益氣湯 補中益氣湯主虛勞漏精,怯弱短氣,不能飲食,面目無華,氣海不足,尺中脈微,舌色淡白,此方治之。
桂枝三錢,人參二錢,白朮三錢,甘草一錢,黃耆四錢,當歸三錢,杜仲三錢,川芎三錢,升麻三錢,遠志三錢,黃芩三錢,茯苓三錢,白芍三錢,酸棗仁三錢,五味子三錢,補骨脂三錢,半夏三錢,竹茹三錢,天門冬三錢,麥冬三錢,山茱萸三錢,蓮子三錢,芡實三錢,龍骨三錢,牡蠣三錢,鱉甲三錢,阿膠三錢,鹿角霜三錢,生薑二片,大棗一枚。
上件藥,水煎一升,分兩服,空心服。
譯文:
補中益氣湯
**功效:**治療虛勞滑精、身體虛弱、氣短,不能進食、面色蒼白、氣海不足、尺脈微弱、舌色淡白。
組成:
桂枝三錢,人參二錢,白朮三錢,甘草一錢,黃耆四錢,當歸三錢,杜仲三錢,川芎三錢,升麻三錢,遠志三錢,黃芩三錢,茯苓三錢,白芍三錢,酸棗仁三錢,五味子三錢,補骨脂三錢,半夏三錢,竹茹三錢,天門冬三錢,麥冬三錢,山茱萸三錢,蓮子三錢,芡實三錢,龍骨三錢,牡蠣三錢,鱉甲三錢,阿膠三錢,鹿角霜三錢,生薑二片,大棗一枚。
用法:
以上藥材用水煎煮一升,分兩次服下,空腹服用。
白話文:
韭菜子炒熟,車前子,菟絲子用酒浸泡後搗碎,天雄用火炮製,去除外皮和肚臍,龍骨,以上各一兩,鹿茸用火燎去毛,用酒炙烤,桑螵蛸炙烤,乾薑用火炮製,各三分。
白話文:
把它研成細末,用煉過的蜂蜜和丸,丸的大小如梧桐子。每次服用二十丸,空腹時用黃耆湯送服。
2. 固氣丸
治清精自下。
白話文:
天雄、菟絲子、五味子、龍骨(以上四種藥材各一兩半)、桑螵蛸、山茱萸、乾薑、巴戟(以上四種藥材各一兩)、韭菜子(二兩)。
白話文:
把它們研磨成細末,和蜂蜜煉成小丸子,大小如同梧桐子,每次服用三十至四十丸,空腹時用溫酒送服,或加上一半的乾薑也可以。另一種方劑則含有1.5兩的木賊。
3. 內固丸
澀精健陽。
白話文:
天雄:一種中藥材,具有清熱解毒、活血化瘀的功效。
龍骨:一種礦物質,具有鎮靜安神、收斂止汗的功效。
鹿茸:一種動物藥材,具有補腎壯陽、強筋健骨的功效。
牡蠣:一種海鮮,具有補益肝腎、滋陰養血的功效。
韭子:一種植物種子,具有溫陽補腎、壯陽益精的功效。
以上五味藥材,各取半兩,混合研磨成粉末,服用後,可以起到溫補腎陽、益氣壯陽的作用。
上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心用冷酒送下,臨臥時再服。
白話文:
將藥物研成粉末,用酒煮熟的麪糊做成丸劑,像梧桐子般大小,每次服用三十丸,空腹時用冷酒送服,睡覺前再服用一次。
4. 茯神散
治虛勞無力,夢與鬼交,心神虛煩,宜服。
白話文:
ERROR
白話文:
茯苓、黃耆、人參(以上各五十公克),麝香(三公克,另研磨),桂心、牡蠣、龍骨、甘草(先烤過,各十五公克)
上為散,入麝香合勻,每服三錢,水一中盞,入生薑半分,棗三枚,煎至六分,去滓溫服,日三四服。
白話文:
將藥物上層的藥粉與麝香均勻混合,每次服用三錢,加入一中碗水,加入生薑半錢,棗子三枚,煎到藥液剩下六分之一,去掉藥渣趁溫熱服用,每天服用三次或四次。
5. 紫石英丸
治虛勞,夢與鬼交,失精虛竭至甚。
白話文:
ERROR
白話文:
紫水晶(細細研磨,用水飛揚),桑螵蛸(微火炒),人參(去除蘆頭),柏子仁(去除果殼,分開研磨),龍骨(以上各二兩),硃砂(細細研磨,用水飛揚),肉蓯蓉(浸泡在酒中一晚,颳去皺皮,烘乾,各一兩),麝香(半兩,細細研磨)
上為細末,入別研藥令勻,煉蜜和搗三二百杵,丸如梧桐子大,每服二十丸,食前用溫酒送下。
白話文:
研磨成粉末狀,與其他藥物均勻混合,加入蜂蜜並搗杵三百到二百次,製成如梧桐子大小的丸劑。每次服用二十丸,飯前以溫酒送服。